| Entrée en vigueur : | 29 janvier 1968, conformément à l'article 7. |
| Enregistrement : | 29 janvier 1968, No 8940. |
| État : | Signataires : 9 ,Parties : 43. |
| Text : | Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 619, p. 77; vol. 641, p. 3 (français seulement); vol. 731, p. 3 (anglais seulement). Pour les amendements aux annexes A et B voir vol. 774, p. 369; vol. 828, p. 519; vol. 883, p. 162; vol. 907, p. 130; vol. 921, p. 295; vol. 922, p. 282; vol. 926, p. 104; vol. 951, p. 435; vol. 982, p. 321; vol. 987, p. 430; vol. 1003, p. 97; vol. 1023, p. 459; vol. 1035, p 332; vol. 1074, p. 353; vol. 1107, p. 171; vol. 1161, p. 469; vol. 1162, p. 437; vol. 1259, p. 412; vol. 1279, p. 310; vol. 1297, p. 410; vol. 1344, p. 231 et notification dépositaire C.N.324.1984. TREATIES-2 du 20 février 1985; C.N.39.1987. TREATIES-1 du 4 mai 1987; C.N.280.1987. TREATIES-3 du 10 décembre 1987; C.N.86.1989. TREATIES-1 du 22 mai 1989; C.N.86.1982. TREATIES-2 du 5 avril 1982 et C.N.160.1982. TREATIES-3 du 9 juillet 1982 (rectificatifs des textes anglais et français des annexes A et B); C.N.111.1991. TREATIES-1 du 29 juillet 1991 (amendement concernant l'appendice B.6 de l'annexe B remaniée); C.N.209.1992.TREATIES.1 du 30 juin 1992 (amendements aux annexes A et B, tels que modifiés);vol. 1846, p.5 (amendements aux annexes A et B, remaniées); C.N.223.1996.TREATIES-2 du 1 juillet 1996 (amendements aux annexes A et B, remaniées); C.N.399.1996.TREATIES-5 du 30 décembre 1996 (corrections des amendements aux annexes A et B remaniées); C.N.439.1996.TREATIES-6 du 30 décembre 1996 (d'amendements aux annexes A et B remaniées); C.N.308.1997.TREATIES-6 du 15 juin 1997 (amendements proposés par le Secrétaire général aux annexes A et B remaniées); C.N.310.1998.TREATIES- 1 du 1er juillet 1998 (amendements aux annexes A et B remaniées); C.N.1078.2000.TREATIES-3 du 1er janvier 2001 (proposition d'amendements par le Portugal aux annexes A et B, telles qu'amendées et C.N.282.2001.TREATIES-1 (Rediffusée) du 17 avril 2001 (acceptation des amendements); C.N.870.2001.TREATIES-4 du 18 septembre 2001 (proposition de corrections des amendements aux annexes A et B remaniées) et C.N.1454.TREATIES-5 du 18 décembre 2001 (acceptation); C.N.316.2002.TREATIES-1 du 5 avril 2002 (proposition de corrections des amendements aux annexes A et B, comme remaniées) et C.N.675.2002.TREATIES-2 du 5 juillet 2002 (acceptation); C.N.666.2002.TREATIES-1 du 1er juillet 2002 (proposition d'amendements par le Portugal aux annexes A et B telles qu 'amendées) et C.N.1064.2002.TREATIES-2 du 2 octobre 2002 (accpetation); C.N.1025.2002.TREATIES-1 du 20 septembre 2002 (proposition de corrections des amendements aux annexes A et B telles qu 'amendées) et C.N.1333.2002.TREATIES-2 du 20 décembre 2002 (acceptation); C.N.1345.2002.TREATIES-2 du 27 décembre 2002 (proposition d'amendement par la France à l'Annexe A, telle qu'amendée) et C.N.389.2003.TREATIES-1 du 15 mai 2003 (acceptation); C.N.597.2004.TREATIES-2 du 1erjuillet 2004 (proposition d'amendements par le Portugal aux annexes A et B, telles qu'amendées) et C.N.1051.2004.TREATIES-3 du 4 octobre 2004 (acceptation); C.N.482.2006.TREATIES-1 du 1erjuillet 2006 (proposition d'amendements par le Portugal aux annexes A et B, telles qu'amendées), C.N.804.2006.TREATIES-2 du 22 janvier 2007 (Suisse : Objection) et C.N.805.2006.TREATIES-3 du 22 janvier 2007 (Acceptation); C.N.198.2007.TREATIES-1 du 12 février 2007 (Propositions de corrections de l'annexe A, telle que modifiée)1 . |
|
|
| Participant | Signature | Ratification, Adhésion (a), Succession (d) |
| Albanie | 26 janv 2005 a | |
| Allemagne2,3 | 13 déc 1957 | 1 déc 1969 |
| Autriche | 13 déc 1957 | 20 sept 1973 |
| Azerbaïdjan | 28 sept 2000 a | |
| Bélarus | 5 avr 1993 a | |
| Belgique | 18 oct 1957 | 25 août 1960 |
| Bosnie-Herzégovine4 | 1 sept 1993 d | |
| Bulgarie | 12 mai 1995 a | |
| Chypre | 19 avr 2004 a | |
| Croatie4 | 23 nov 1992 d | |
| Danemark | 1 juil 1981 a | |
| Espagne | 22 nov 1972 a | |
| Estonie | 25 juin 1996 a | |
| Ex-République yougoslave de Macédoine4 | 18 avr 1997 d | |
| Fédération de Russie | 28 avr 1994 a | |
| Finlande | 28 févr 1979 a | |
| France | 13 déc 1957 | 2 févr 1960 |
| Grèce | 27 mai 1988 a | |
| Hongrie | 19 juil 1979 a | |
| Irlande | 12 oct 2006 a | |
| Italie | 13 déc 1957 | 3 juin 1963 |
| Kazakhstan | 26 juil 2001 a | |
| Lettonie | 11 avr 1996 a | |
| Liechtenstein | 12 déc 1994 a | |
| Lituanie | 7 déc 1995 a | |
| Luxembourg | 13 déc 1957 | 21 juil 1970 |
| Malte | 8 mai 2007 a | |
| Maroc | 11 mai 2001 a | |
| Moldova | 14 juil 1998 a | |
| Monténégro5 | 23 oct 2006 d | |
| Norvège | 5 févr 1976 a | |
| Pays-Bas6 | 13 déc 1957 | 1 nov 1963 |
| Pologne | 6 mai 1975 a | |
| Portugal | 29 déc 1967 a | |
| République tchèque7 | 2 juin 1993 d | |
| Roumanie | 8 juin 1994 a | |
| Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | 1 oct 1957 | 29 juin 1968 |
| Serbie4 | 12 mars 2001 d | |
| Slovaquie7 | 28 mai 1993 d | |
| Slovénie4 | 6 juil 1992 d | |
| Suède | 1 mars 1974 a | |
| Suisse | 6 nov 1957 | 20 juin 1972 |
| Ukraine | 1 mai 2000 a |
|
|
Réserve : La République populaire hongroise ne se considère pas liée par les dispositions de l'article 11 de l'Accord relatives à l'arbitrage obligatoire.
|
|
1. Le 27 septembre 2006, le Gouvernement suisse a notifié au Secrétaire général de son opposition aux amendements susmentionnés comme indiqué dans la notification dépositaire circulée le 22 janvier 2007. L'objection se lit comme suit :
La Fédération suisse rejette l'amendement proposé car la sécurité routière sur le territoire souverain suisse pourrait s'en trouver amoindrie. À l'inverse de la législation suisse en vigueur, les nouvelles réglementations internationales proposées pour les tunnels ne s'appliqueront pas aux marchandises dangereuses bénéficiant d'une dérogation, ce qui pose des problèmes en particulier surtout pour les marchandises bénéficiant d'une exemption si elles sont transportées en quantité limitée, puisque les nouvelles réglementations permettront d'en transporter d'importantes quantités. En outre, si on compare la législation suisse en vigueur et les nouvelles réglementations relatives au transport international des marchandises dangereuses dans les tunnels, on constate que les normes de sécurité actuelles suisses ne pourraient être maintenues qu'avec l'introduction de vastes mesures d'accompagnement, ce qui entraînerait un surcroît considérable.
Nous nous demandons également si juridiquement, l'introduction de "réglementations ayant force obligatoire" se rapportant aux tunnels, au niveau international, est compatible avec les dispositions de l'Accord relatif au transport international des marchandises dangereuses par route.
Au 1er octobre 2006, c'est-à-dire à l'expiration du délai de trois mois aucune autre opposition n'a été notifiée au Secrétaire général. En conséquence, les amendements sont réputés acceptés conformément au paragraphe 3 de l'article 14 de l'Accord et entreront en vigueur trois mois après la date de l'acceptation, soit le 1er janvier 2007.
2. La République démocratique allemande avait adhéré à la Convention le 27 décembre 1973 avec réserve. Pour le texte de la réserve, voir le Recueil des Traités des Nations Unies, vol. 905, p. 86. Voir aussi note 2 sous "Allemagne" dans la partie "Informations de nature historique" qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.
3. Voir note 1 sous "Allemagne" concernant Berlin (Ouest) dans la partie "Informations de nature historique" qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.
4. L'ex-Yougoslavie avait adhéré à l'Accord le 28 mai 1971. Voir aussi note 1 sous "Bosnie-Herzégovine", "Croatie", "Ex-République yougoslave de Macédoine", "ex-Yougoslavie", "Slovénie" et "Yougoslavie" dans la partie "Informations de nature historique" qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.
5. Voir note 1 sous "Monténégro" dans la partie "Informations de nature historique" qui figure dans les pages préliminaires de ce volume.
7. La Tchécoslovaquie avait adhéré à la Convention le 17 juillet 1986 avec la réserve et la déclaration suivantes :
Réserve :
La République socialiste tchécoslovaque déclare, en référence au premier paragraphe de l'article 12 de l'Accord, qu'elle ne se considère pas liée par les paragraphes 2 et 3 de l'article 11 de l'Accord.
Déclaration :
Les dispositions de l'article 10 de l'Accord vont à l'encontre de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux adoptée par l'Assemblée général des Nations Unies en 1960; la République socialiste tchécoslovaque considère donc ces dispositions comme annulées.
Voir aussi note 1 sous "République tchèque" et note 1 sous "Slovaquie" dans la partie "Informations de nature historique" qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.