| SUISSE
|
| Autorité
compétente principale |
| Office
fédéral des routes |
Règles
de la circulation
M. D.M. GILABERT
CH-3003 BERNE |
Tel:
+41 31 323 42 90
Fax: +41 31 323 43 21 +41
31 323 43 03
E-mail: david.gilabert@astra.admin.ch
|
| Material
of Class 7: |
| Approval
of special form. Calculation of unlisted A values.
Approvals and notifications for all type B packages,
fissile packages, shipment and special arrangements:
|
Swiss Federal Nuclear
Safety Inspectorate
Transport and Waste Management Section
CH - 5232 Villigen-HSK |
Tel: +41 56 310 38
11
or +41 56 310 39 88
Fax: +41 56 310 39 07 |
| Import,
export, transport and transit licences for nuclear
materials and nuclear wastes: |
Federal Office of
Energy
Nuclear Energy Section
CH - 3003 BERN
Copy of Application to:
Swiss Federal Nuclear Safety Inspectorate
Transport and Waste Management Section
CH - 5232 Villigen-HSK |
Tel: +41 31 322
56 32
or +41 31 322 56 31
Fax: +41 31 322 00 78
|
| Licences
for the import/export of non nuclear and carriers
' licences for radioactive materials: |
Federal Office of Public
Health
Division of Radiation Protection
CH - 3003 BERN |
Tel: +41 31 322 96
14
or +41 31 322 96 06
Fax: +41 31 322 83 83 |
| Restrictions (notification selon
1.9.4) |
La Suisse
a transmis une notification concernant les restrictions
supplémentaires applicables au transport
national et international de marchandises dangereuses
par route (français,
allemand
et italien).
|
| |
|