E UNITED NATIONS Economic and Social Council Distr. RESTRICTED TRADE/WP.4/R.1243/Corr.1 16 January 1997 ENGLISH ONLY ECONOMIC COMMISSION FOR EUROPE COMMITTEE ON THE DEVELOPMENT OF TRADE Working Party on the Facilitation of International Trade Procedures Item 3 of the provisional agenda of the Meeting of Experts on Data Elements and Automatic Data Interchange (GE.1) (Fifty-fifth session, 19-20 March 1997) ELECTRONIC DATA INTERCHANGE FOR ADMINISTRATION, COMMERCE AND TRANSPORT - (EDIFACT) APPLICATION LEVEL SYNTAX RULES PART 3: Syntax rules specific to interactive EDI CORRIGENDA * * * Submitted by the Interactive EDI Special Interest Group * This document has previously been distributed at the WP.4 September 1996 session as TRADE/WP.4/CRP.117. _________________________________________________________________ * The present document is reproduced in the form in which it was received by the secretariat. GE.97- The following minor amendments should be made to the document which is the subject of TRADE/WP.4/R.1243: 1. Section 5, figure 1b, third para, second line: Delete the "." at the end. 2. Section 6, page 9, last line: "See annex A for examples" should not be indented. 3. Section 6: There should not be a repetition of the line above figure 2. 4. Section 6, figure 3: See new page 15 attached. 5. Section 6.3, first para.: The start of the second sentence should read "The S (Status) field indicates……..". Add a new sentence "The R field indicates the number of repetitions". 6. Section 6.3, Table 1: In the column headings, replace "M/C" with "S" and "Rept." with "R". 7. Annex A, example e): Replace the "." at the end of the header by ":". 8. Annex A, examples e), f), g) and h): "Function code" should read "Report function, coded". 9. Annex A, example f): Amend "(Fatal error)" to "(Fatal)". 10. Annex A, example g): Amend "Reject" to "reject". 11. Annex A, example h): "(Paused)" should read "(Pause dialogue)" and "(Continue)" should read "(Continue dialogue)". 12. Annex B, B.1: Delete the "." after the heading. 13. Annex B, B.4, figure B.1: See new page 21 attached. 14. Annex B, B.6: Delete the "." at the end of the heading. 15. Section 6, figure 3 of TRADE/WP.4/R.1243, page 15 Figure 3,Dialogue state diagram of TRADE/WP.4/R.1243, page 15 (see hard copy) Annex B,see B.4.of TRADE/WP.4/R.1243, page 21 B.4 Business model The I-EDI dialogue is separate from and independent of, dialogue as a term used in other ISO documents. (see hard copy) Figure B.1 - Overview of types and instances A scenario is a formal specification of a group of business activities that take place between parties to achieve a particular business objective. A scenario models the relationships and interactions among the parties. A transaction is an instance of a scenario. When roles are played in a scenario to execute an actual business transaction, a transaction is created. Transactions are outlined here simply to clarify the context of the dialogue. In order to carry out a transaction the various parties involved in the business transaction communicate bilaterally using dialogues for the I-EDI part of the transaction. Transactions have the potential of grouping a number of dialogues. But many scenarios can be modelled which contain only a single dialogue type between two parties, an instance of which is a transaction containing only a single dialogue between two parties. ______________