Linguistic versions (ADR, Instructions in writing)

European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road
Linguistic versions of ADR and Instructions in writing

From this website, it is possible to view and download the full text of the ADR 2013 in English, French and Russian.

 

To consult ADR in Portuguese: ADR em Português
To consult ADR in Spanish: ADR en español

To consult ADR and the list of amendments in Swedish: http://www.msb.se/sv/Forebyggande/Farligt-gods/

To consult ADR in Norwegian: http://www.dsbinfo.no/DSBno/2011/ADR2011/

To consult ADR in Romanian: ADR in Romanian

 

Instructions in writing

As an aid during an accident emergency situation that may occur or arise during carriage, instructions in writing in the form specified in 5.4.3.4 of ADR shall be carried in the vehicle crew’s cab and shall be readily available.

These instructions shall be provided by the carrier to the vehicle crew in language(s) that each member can read and understand before the commencement of the journey. The carrier shall ensure that each member of the vehicle crew concerned understands and is capable of carrying out the instructions properly.

Before the start of the journey, the members of the vehicle crew shall inform themselves of the dangerous goods loaded and consult the instructions in writing for details on actions to be taken in the event of an accident or emergency.

The instructions in writing shall correspond to the following four page model as regards its form and contents.

 

Revised instructions in writing which will be applicable as from 1 January 2015

French

PDF

UNECE Version (Source: ECE/TRANS/WP.15/222 and Add.1)

English

PDF

UNECE Version (Source: ECE/TRANS/WP.15/222 and Add.1)

Russian

Forthcoming

UNECE Version (Source: ECE/TRANS/WP.15/222 and Add.1)

Danish

PDF

(Source: Government of Denmark, received on 09.12.2014)

Dutch

PDF

(Source: Government of Belgium, update received on 10.01.2011)

German

PDF

(Source: Government of Germany, received on 14.11.2014/Government of Switzerland, received on 14.11.2014/Government of Austria, received on 24.11.2014)

On 14.11.2014 the Government of Switzerland notified that variations in spelling or terminology confirmed by usage in certain German-speaking countries or regions are acceptable and do not affect the validity of the instructions in writing provided they may be understood by the members of the vehicle crew. 
On 24.11.2014 the Government of Austria notified that variations in spelling or terminology confirmed by usage in certain German-speaking countries or regions are acceptable and do not affect the validity of the instructions in writing provided they may be understood by the members of the vehicle crew.

Norwegian

PDF

(Source: Government of Norway, received on 01.12.2014)

Revised instructions in writing applicable since 1 January 2011 and until 30 June 2017

French

PDF  

UNECE Version (Source: ECE/TRANS/WP.15/204, -/Corr.1 and -/Add.1)

English

PDF  

UNECE Version (Source: ECE/TRANS/WP.15/204, -/Corr.1 and -/Add.1)

Russian

PDF  

UNECE Version (Source: ECE/TRANS/WP.15/204, -/Corr.1 and -/Add.1)

 

 

 

Czech

PDF  

(Source: Government of the Czech Republic, received on 14.04.2011)

Danish

PDF  

(Source: Government of Denmark, received on 14.12.2010)

Dutch

PDF  

(Source: Government of the Netherlands, received on 7.01.2011)

Dutch

PDF  

(Source: Government of Belgium, update received on 10.01.2011)

Estonian

PDF

(Source: Government of Estonia, update received on 1.08.2013)

Finnish

PDF

(Source: Government of Finland, update received on 15.08.2013)

German

PDF  

(Source: Government of Switzerland, received on 31.01.2011/Government of Germany, received on 03.02.2011/Government of Austria, received on 07.02.2011)

 

 

On 31.01.2011 the Government of Switzerland notified that variations in spelling or terminology confirmed by usage in certain German-speaking countries or regions are acceptable and do not affect the validity of the instructions in writing provided they may be understood by the members of the vehicle crew.
On 07.02.2011 the Government of Austria notified that variations in spelling or terminology confirmed by usage in certain German-speaking countries or regions are acceptable and do not affect the validity of the instructions in writing provided they may be understood by the members of the vehicle crew.

Greek

PDF

(Source: Government of Greece, update received on 15.10.2013)

Hungarian

PDF

(Source: Government of Hungary, received on 02.06.2011)

Italian

PDF  

(Source: Government of Italy, received on 17.11.2010)

Latvian

PDF

(Source: Government of Latvia, received on 30.12.2010)

Lithuanian

PDF

(Source: Government of the Republic of Lithuania, received on 20.06.2011)

Norwegian

PDF

(Source: Government of Norway, received on 03.01.2011)

Polish

PDF

(Source: Government of Poland, received on 01.06.2011)

Portuguese

PDF

(Source: Government of Portugal, received on 06.05.2011)

Romanian

PDF  

(Source: Government of Romania, received on 22.11.2010)

Slovenian

PDF  

(Source: Government of Slovenia, received on 14.12.2010)

Spanish

PDF  

(Source: Government of Spain, revised version received on 14.01.2011)

Swedish

PDF  

(Source: Government of Sweden, received on 14.01.2011) (Link update on 24.01.2011)

Turkish

PDF  

(Source: Government of Turkey, received on 02.03.2011)

 

Instructions in writing applicable since 1 January 2009 (Official versions and translations provided by Contracting Parties)(For the languages below, the secretariat did not receive updated versions)

Bulgarian

PDF  

(Source: Government of Bulgaria, colour version received on 17.09.2009)

Slovak

PDF  

(Source: Government of Slovakia, received on 16.12.2008)