Français
 
 
Español
 
العربية
 
汉语
 
Română
 
Gjuha shqipe
 
Македонски
Print page     Create PDF
Введение

Руководство по практическому применению Конвенции Эспо

 

Мандат
Потребность в систематических подходах при применении Конвенции
Конвенция в контексте международного законодательства об охране окружающей среды

Конвенция ООН об оценкевоздействия на окружающую среду в трансграничном контексте, или так называемая Конвенция Эспоо , называемая в дальнейшем «Конвенцией», подписана в 1991 году.  В соответствии с Конвенцией, Стороны должны выполнить оценку воздействия на окружающую среду (ОВОС) в трансграничном контексте в случае, если планируемая деятельность может иметь существенное отрицательное трансграничное воздействие.  Конвенция была разработана в результате растущей озабоченности в связи с трансграничными выбросами, появлением системы ОВОС как инструмента для уменьшения вредного экологического воздействия новых видов деятельности.

Конвенция вошла в силу в 1997 году.  Постоянно увеличиваются число Сторон Конвенции и степень выполнения ее на практике.  Настоящее руководство предназначено для Компетентных Органов Сторон.  Оно содержит советы и предложения, которые могут служить в пользу при практическом применении Конвенции и которые могут использоваться при формировании дву- и многосторонних Соглашений между Сторонами Конвенции, постоянно рассматривающими связанные с трансграничным воздействием вопросы.  Основной принцип настоящего Руководства закючается в том, что применение Конвенции может быть и желательно должно стать неотъемлемой частью систематического соблюдения международных экологических требований.  На практике это значит, что необходимо документировать все этапы выполнения ОВОС и заранее четко определить обязательства Сторон касательно всех ступеней применения Конвенции.

Руководство может также служить в пользу национальным Контактным Органам  в отношении уведомления, также как и для других местных, региональных, государственных или национальных органов власти, неправительственных организаций (НПО), международных кредитно-финансовых организаций (МКФО) и общественности, возможно привлекаемых при практическом применении Конвенции.  В руководстве рассмотрены все шаги применения Конвенции и представлены лучшие способы действия, основывающиеся на накопленном различными Сторонами Конвенции опыте.

В настоящем Руководстве особое внимание уделяется:

  • вопросам, которые могут вызывать сложности при применении Конвенции и
  • вопросам, которые должны быть учтены при подготовке дву- или многосторонних Соглашений для обеспечения применения Конвенции

Мандат

На втором совещании (состоявшемся в г. Софии в феврале 2001 года) Сторон Конвенции об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте – Конвенции – было принято решение вкючить в плане работ на 2001-2004 гг. подготовку руководства по практическому применению Конвенции и подготовке дву- и многосторонних Соглашений и договоренностей.  Нидерланды, Финляндия и Швеция приняли на себя обязательство действовать в качестве руководящих эту деятельность стран.  Руководящие страны поручили Центру окружающей среды Финляндии (ЦОСФ) координацию конкретной работы.

В результате выполненных в рамках плана работ на 1998-2000 гг. мероприятий получены материалы, способствующие практическому выполнению Конвенции.  Отчеты  “Practical Application of the Espoo Convention”(Отчет второго совещания Сторон Конвенции, Приложение II), “Bilateral and Multilateral co-operation in the framework of the Espoo Convention” (Отчет второго совещания Сторон Конвенции, Приложение I) и “Current Policies, Strategies and Aspects of Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context” (Environmental Series No. 6, UN/ECE, 1996) содержат исходную информацию и дополнительные предложения. В настоящем руководстве собраны практические идеи для тех, кто заняты трансграничными ОВОС в соответствии с Конвенцией.

top of the page

Потребность в систематических подходах при применении Конвенции

Выполненные в соответствии с Конвенцией трансграничные ОВОС оказались весьма полезными.  Благодаря трансграничному подходу, в рамках ОВОС анализируется воздействие с учетом всей пространственной шкалы в целом.  Кроме того, трансграничные ОВОС смягчают напряженность между заинтересованными Сторонами, предоставляя информацию еще до возникновения слухов, обеспечивая общественности затрагиваемой Стороны возможность выразить свое мнение о намечаемой деятельности, могущей иметь воздействие на их окружающую среду.

Оценка воздействия на окружающую среду (ОВОС) включает в себя много дисциплин.  Качество выдвигаемых к рассмотрению вопросов зависит также от уровня осведомленности и ценностей всех заинтересованных сторон и общественности.  Трансграничные ОВОС – дело еще более сложное.  Законодательные базы процессов ОВОС могут быть разными в соседних Сторонах, процедуры выполнения могут отличаться в зависимости от исторических и культурных традиций.  Часто бывают различия в критериях определения видов деятельности, подлежащих ОВОС, критериях определения существенного воздействия на окружающую среду, или же имеются различия в самой философии ОВОС, например: какова должна быть роль ОВОС в процессах принятия решений, какова роль общественности в проведении ОВОС.

Соседние Сторонымогут избежать проблемы, связанные с законодательными и нормативными различиями, увеличивая обмен информацией о законодательных и нормативных вопросах.  При применении Конвенции также возникали проблемы, связанные с очень сложной или плохо действующей организационной структурой у одной из Сторон.  Опыт показал, что четкие правила проведения ОВОС и заранее распределенные обязательства явно облегчают процедуру трансграничной ОВОС.

Сторонам, часто применяющим Конвенцию, может быть полезно заключить двусторонние или многосторонние Соглашения для преодоления проблем, вытекающих из различий в законодательных базах и практике Сторон.  В дальнейшем в настоящем руководестве слово «Соглашение» будет означать любое «дву- или многостороннее Соглашение или прочую договоренность» о проведении трансграничной ОВОС.  Такие Соглашения могут представлять собой разработанные для конкретного случая основные принципы выполнения процедуры ОВОС между двумя Сторонами.  Такие Соглашения также играют важную роль в регионах, где часто проводятся совместные ОВОС.

top of the page

Конвенция в контексте международного законодательства об охране окружающей среды

В Конвенции (полный текст в Приложении № 1) введен новый способ рассмотрениятрансграничного воздействия: оценка трансграничного воздействия на окружающую среду (ОВОС).  ОВОС существовала в законодательстве большинства Сторон, что обеспечивало возможность расширить трансграничную оценку в рамках Конвенции.  Такое расширение было также предусмотрено в директиве Совета ЕС   об оценке воздействия определенных общественных и частных проектов на окружаюшую среду  (№ 85/337/ЕСС, 03 2175, 5.7.1985, стр. 40) в соответсвии с изменением директивы Совета ЕС (№ 97/11/ЕС, 03 273, 14.3.1997, стр. 5), а в рамках Конвенции это требование распространено на все Стороны Конвенции.

Несмотря на то, что Конвенция – самый специфический международный законодательный акт о трансграничном воздействии, кроме нее сущестуют и другие акты.  Например, Конвенция о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния (1979), Конвенция об оперативном оповещении о ядерной аварии  (1986) и Конвенция о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением  (1989) также регулируют связанные с ОВОС вопросы.  Кроме того, существуют три конвенции ООН/ЕЭК об охране окружающей среды, содержащие ссылки на Конвенцию, а именно: Конвенция о трансграничном воздействии промышленных аварий, Конвенция по охране и использованию трансграничных водотоков и международных озер и Конвенция о доступе к информацииучастии общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды.  Во многих глобальных экологических конвенциях общего характера, например, в Конвенции о биоразнообразии  (1992) предъявлявлены определенные требования к ОВОС, и в них также однозначно рекомендуется проведение трансграничных ОВОС.

top of the page

Следующая страниица (Преамбула)

© United Nations Economic Commissions for Europe – 2013