WPCe 2BJZCourier.3|e   d6X@`7@HP LaserJet 4LHPLAS4L.PRS4d6X@`7\Q"N@ .,., USUK 3'3'Standard6&6&StandardrJet 4LMzư #d6X@`7 @#4X01Í Í4X01Í/ Í/2p$&86 nz.3|e  CG TimesUnivers BoldCourierUniversUnivers Condensedz2 ZvpHP LaserJet 4LHPLAS4L.PRS4f\  PC\Q"N&P .,., USUK 3'3'Standard6&6&StandardHPLAS4L.PRS4f\ zư a8DocumentgDocument Style StyleXX` `  ` a4DocumentgDocument Style Style . 2k+kva6DocumentgDocument Style Style GX  a5DocumentgDocument Style Style }X(# a2DocumentgDocument Style Style<o   ?  A.  a7DocumentgDocument Style StyleyXX` ` (#` 2 tN \  BibliogrphyBibliography:X (# a1Right ParRight-Aligned Paragraph Numbers:`S@ I.  X(# a2Right ParRight-Aligned Paragraph Numbers C @` A. ` ` (#` a3DocumentgDocument Style Style B b  ?  1.  2   9  a3Right ParRight-Aligned Paragraph Numbers L! ` ` @P 1. ` `  (# a4Right ParRight-Aligned Paragraph Numbers Uj` `  @ a. ` (# a5Right ParRight-Aligned Paragraph Numbers _o` `  @h(1)  hh#(#h a6Right ParRight-Aligned Paragraph Numbersh` `  hh#@$(a) hh#((# 2 +ga7Right ParRight-Aligned Paragraph NumberspfJ` `  hh#(@*i) (h-(# a8Right ParRight-Aligned Paragraph NumbersyW"3!` `  hh#(-@p/a) -pp2(#p a1DocumentgDocument Style StyleXqq   l ^) I. ׃  Doc InitInitialize Document Style  0*0*  I. A. 1. a.(1)(a) i) a) I. 1. A. a.(1)(a) i) a)Documentg2KTech InitInitialize Technical Style. k I. A. 1. a.(1)(a) i) a) 1 .1 .1 .1 .1 .1 .1 .1 Technicala5TechnicalTechnical Document Style)WD (1) . a6TechnicalTechnical Document Style)D (a) . a2TechnicalTechnical Document Style<6  ?  A.   2GYa3TechnicalTechnical Document Style9Wg  2  1.   a4TechnicalTechnical Document Style8bv{ 2  a.   a1TechnicalTechnical Document StyleF!<  ?  I.   a7TechnicalTechnical Document Style(@D i) . 2ya8TechnicalTechnical Document Style(D a) . PleadingHeader for numbered pleading paperP@n   $] X X` hp x (#%'0*,.8135@8:a) ;ppA"p Techn actifActiver style document technique(e I. A. 1. a.(1)(a) i) a) 1 .1 .1 .1 .1 .1 .1 .1 Techniquea2TechniqueStyle document technique)<  yO  A.   a3TechniqueStyle document technique*9Xh  yO  1.   2)+r&,'-/'. )a4TechniqueStyle document technique+8X| yO  a.   a1TechniqueStyle document technique,Ff!<  e  I.   Doc actifActiver style documentle-H  p-p-p-  I. A. 1. a.(1)(a) i) a) I. 1. A. a.(1)(a) i) a)Documentga5TechniqueStyle document technique.9: yO  (1) . 2//)0i*1*2+a6TechniqueStyle document technique/9z yO  (a) . a7TechniqueStyle document technique08 k yO  i) . a8TechniqueStyle document technique18n yO  a) . Papier marg)R/gle de num)rotation de liges2    X X` hp x (#%'0*,.8135@8:;X6<9=X:>^k<AddressAddress box;! &#҇ & vp-p-p- 8p-p-p-Np-p-8ԯ##TextText body<P  T-      @@#XgrPOuU PXP#FOOTER=!(##d PP#]Q Y ai ##d PP#FOOTNOTE REFERENCE>]L 6%sb "(##P PP#L 6%sx (##d PP#2H?X>@SAACB_FFOOTNOTE TEXT?]L 6%sb "(##d PP#L 6%sx (##d PP#HEADING 9@'  4L 6%sb "(##d PP#L 6%sx (##d PP#HEADING 8A'  4L 6%sb "(##d PP#L 6%sx (##d PP#HEADING 7B' 4L 6%sb "(##d PP#L 6%sx (##d PP#29SCIDKE-NFPHEADING 6C14L 6%sb "(##d PP#L 6%sx (##d PP#HEADING 5D'4L 6%sb "(##d PP# L 6%sx (##d PP# HEADING 4E'L 6%sb "(##Xx PXP#L 6%sx (##d PP#HEADING 3F'L 6%sb "(##Xx PXP# L 6%sx (##d PP# 2]GpkSHwUInRXZZHEADING 2G]L 6%sb "(##Xx PXP# L 6%sx (##d PP# HEADING 1H  ]L 6%sb "(##Xx PXP# L 6%sx (##d PP# NORMAL INDENTI4L 6%sb "(##d PP#L 6%sx (##d PP#63m=6,&m PE37&P9KK, Fps7Kdd, ps7lr5ddd, d6X@`7@}*h88,hxP7P}*V8%,&VxPP(7P}*i88, 7ips72JL] ^ i uDefault Paragraph FoDefault Paragraph FontJ11#XP\  P6QXP##C\  P6QP#"4|Jx ^6=U\\===\====\\\\\\\\\\==Qs~sm=Gsizbsw===\\=Q\Q\Q=\\33\3\\\\DG3\\\\QQ\Q\=\\\\\=\\\\\\\\\3QQQQQz~QsQsQsQsQ=3=3=3=3\\\\\\\\\\Q\\\\\i\QQQ}Q}Q~Q~QnrQsQsQrQ\\\\\\\\=3=3=3=3fG\r3rBs3u7r3\j\\\\yByBzDcFcFcFbGrBr3s3\\\\\\\uQuQuQ\s3\zDbGs3\\n\\=\\===WxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxN\\\=QKK\\\\\\@\\\\@==__\00\\pp\\\mff=_\@"\_\\==p=\\f\z\=\Q\iwUzpNm\QQ====psfpfzQsGwQ\Q=3QzffQz\Qpi\p\\sQQzpfppppG\33QQQpQpppp==\\\\\\\pppppppppppppppppppGGGGGGG\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\333333333333QQQQQQQQQQQQQQQQQQQpppppppppppppppppppp=is=p\Q=Tgnj}}ccyyTjcc;T;TXFu"4|Jx ^KKuKKKKKKKKKu}>}yKKKqqKyyyQ66y6OqQ}}}lqqqKKq6yyyyyyyyyy>6>6>6>6}y}zyzzzyyzyyz?6>6>6>6l}yz6zZy6zXz?QQOqqqqhQQ}llly6OqQ}}KqqKKKWddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddNqKu}}\\VWqqVKKqqSSqqqKqqV"q}q qKKKqlK}q`qqqKKKK}qqh>:qq}lhh}q::KKqqqqqqq::::::::::::K>qdK%0h  DD.~zz hzzHhHhlV"4|Jx ^dd,ddd,dddddd,,,,S,ddddlHHHil,ddH&SHSHSHSHTHSHSHSHHxHvT,llill,HilddddW,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,ddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddNd!zz,,ru,rdd,oo,,,,,d,,r",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,dd,,,,,,,d,,,,d,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,ddddSNNNddNNNNNNNNNNNNdSd,,8VnDVVbbJDDPD\> J2J>8 &>>,,,,,,,,`` 8888,,,,,,,,,,zz&&>>>r2KlLM~"m+O6^88Sgg888g8888gggggggggg88V{gux`]{x.]oYxckkgxxxrd888SS8Y`Y`Y<``((Y(````;S<`]]]PJSJg8ggggg8ggggggSgd({Y{Y{Y{Y{YuY`Y`Y`Y`Y.(.(.(.(x`````x`x`x`x`r]{Yxa``r]x`c`{Z{Y{ZuZuZuYuYxnaZ`Y`YaZ{`{a{`{`{`{`x`x`/(.(.(.(P]oYZ(Z9Y(Z>iiffSSxSrff8SS?"xxSxXxxS姧 S88xcxxxxxxxxxx8S{g]ix{S8ixSi`xlxxxxxxxxxxYxxxxxxofxGcxxxxxxxSxxxxxxxJxxxxJxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx8xxx8xxx8xxx8xxxxxxxxxxxxx{]iY]S{Y`MfGx`Y.(oS{V]x]iG`x`cYccJiMrYuxPr{]M`((`YYY]rr88iiiiiii]]]]]]]]]]]]]]]]]]]MMMMMMM````````````````````((((((((((((```````YYYYYYYYYYYY8`{`x.r{SJ8Muu]daqqZZnn{{xu{{M{aZZ5M5M҅P?kBody TextBody TextKpage numberpage numberL1#XP\  P6QXP#toc 1toc 1M` hp x (#  )"B  )"B` hp x (#2FNΉOP Q(toc 2toc 2N` hp x (# a )"B a )"B` hp x (#toc 3toc 3O` hp x (# a )"  a )" ` hp x (#toc 4toc 4P` hp x (#   )"    )" ` hp x (#toc 5toc 5Q` hp x (#  i )"   i )" ` hp x (#2HRxSvT U*toc 6toc 6R` hp x (#  )"  )"` hp x (#toc 7toc 7S toc 8toc 8T` hp x (#  )"  )"` hp x (#toc 9toc 9U` hp x (#  )"B  )"B` hp x (#2VzWXYԟindex 1index 1V` hp x (# a )"  a )" ` hp x (#index 2index 2W` hp x (# a )"B a )"B` hp x (#toa headingtoa headingX` hp x (# )"  )" ` hp x (#captioncaptionY;1#XP\  P6QXP##C\  P6QP#2RZʠ[\D]tޢ_Equation Caption_Equation CaptionZ11#XP\  P6QXP##C\  P6QP#endnote referenceendnote reference[44#XP\  P6QXP##C\  P6QP#a1AlineanummerRechts-lijnende alineanummering\:gd@b I. \\bb%"b BibliografieBibliografie]q.tbb\\%"b 2}^k_k`Zaڤa5DokumentgDokument stijl Style^ bb%"b a6DokumentgDokument stijl Style_ ߆bb`b a4DokumentgDokument stijl Style`قŗ X bb . a2AlineanummerRechts-lijnende alineanummeringaCπbb@ ' A. bb' ' %"' 2bc{d'eܧa1DokumentgDokument stijl StylebXKq  t a( I. ׃  a3AlineanummerRechts-lijnende alineanummeringcL/bb' ' @ 1. ' ' O %" a4AlineanummerRechts-lijnende alineanummeringdUbb' '  @a.  !%" a5AlineanummerRechts-lijnende alineanummeringe_^bb' '  !@Iv#(1) ! vv'%"v 2fͨgh:i a6AlineanummerRechts-lijnende alineanummeringfhdbb' '  !vv'@;)(a) vv';;-%"; a2DokumentgDokument stijl Styleg<   X  A.  a7AlineanummerRechts-lijnende alineanummeringhp|rbb' '  !vv';;-@B0i) ;;-c3%" a8AlineanummerRechts-lijnende alineanummeringiy1k0Kbb' '  !vv';;-3@6a) 3(9%" 2ajk/lDmvTechn initInitialiseer technisch stijljk I. A. 1. a.(1)(a) i) a) 1 .1 .1 .1 .1 .1 .1 .1 TechnischDoku initInitialiseer dokument stijlkw  ---  I. A. 1. a.(1)(a) i) a) I. 1. A. a.(1)(a) i) a)Dokumentga3DokumentgDokument stijl StylelBF d  X bb 1.  a7DokumentgDokument stijl Stylembb' ' %"' 2 nvo p˰qya8DokumentgDokument stijl Stylenα bb' ' `' a1TechnischTechnische dokument stijloF5!C  t  I.  bb a2TechnischTechnische dokument stijlp<s  X  A.  bb a3TechnischTechnische dokument stijlq9v*o  X  1.  bb 2rRstua5TechnischTechnische dokument stijlr9ľ X bb (1) . a6TechnischTechnische dokument stijls9Y X bb (a) . a7TechnischTechnische dokument stijlt8` X bb i) . a4TechnischTechnische dokument stijlu8* X  a.  bb 2Ivwx^yca8TechnischTechnische dokument stijlv8 X bb a) . VolgbladKoptekst voor een genummerd volgbladw,   6 X b' v;O  y*dddyy*dddy H\1 H\2 H\3 H\4 H\5 H\6 H\7 H\8 H\9 H10 H11 H12 H13 H14 H15 H16 H17 H18 H19 H20 H21 H22 H23 H24 H25 H26 H27 H28 +  ӃFOOTNOTE REFF&w   E Ԕ)\ w )I wx*x bQ;!#qJ\  PP#*x bQ;b #)p\  PXP#NORMAL INDENF&w   E Ԕ)\ w )I wy**x bQ;!***#)p\  PXP#*x bQ;b #)p\  PXP#2z{{X|o}Orgfuz3L | 6%sb "(##^F P^P##Xx PXP#Dateiname{ !(##^F P^P#| hp x (##Xx PXP#Serifa font|''#srPCa?P##srPCa?P#Alineanum[1]SqRechts-lijnende alineanummering! =2( = St )?}8+,@b` b \\\bbb 2~ee>qDokument[5] SqDokument stijl2DB2 S SY =2( = St )?~ /0bbb Dokument[6] SqDokument stijl2DB2 S Sg =2( = St )? 12bbb Dokument[4] SqDokument stijl2DB2 S Su =2( = St )?3 4bbb . Alineanum[2]SqRechts-lijnende alineanummering =2( = St )?A56bbb@' '  bbb' ' ' 2?Dokument[1] SqDokument stijl2DB2 S S =2( = St )?F78 aa  ׃  Alineanum[3]SqRechts-lijnende alineanummering =2( = St )?J9:bbb' ' ' @   ' ' ' Alineanum[4]SqRechts-lijnende alineanummering =2( = St )?S;<bbb' ' '  @h  Alineanum[5]SqRechts-lijnende alineanummering =2( = St )?\=>bbb' ' '  @vv vvv 2&Alineanum[6]SqRechts-lijnende alineanummering =2( = St )?e?@bbb' ' '  vvv@;p; vvv;;; Dokument[2] SqDokument stijl2DB2 S S =2( = St )?*AB   Alineanum[7]SqRechts-lijnende alineanummering =2( = St )?nCDbbb' ' '  vvv;;;@ ;;; Alineanum[8]SqRechts-lijnende alineanummering =2( = St )?wEFbbb' ' '  vvv;;;@   2ppfDokument[3] SqDokument stijl2DB2 S Sq =2( = St )?0k l bbb   Dokument[7] SqDokument stijl2DB2 S S =2( = St )?mnbbb' ' ' Dokument[8] SqDokument stijl2DB2 S S =2( = St )?opbbb' ' ' Technisch[1]SqTechnische dokument stijl S =2( = St )?4q$r    bbb 2HyTechnisch[2]SqTechnische dokument stijl S =2( = St )?*st   bbb Technisch[3]SqTechnische dokument stijl S =2( = St )?'uv  bbb Technisch[5]SqTechnische dokument stijl S =2( = St )?&wxbbb  . Technisch[6]SqTechnische dokument stijl S =2( = St )?&yzbbb  . 2:STechnisch[7]SqTechnische dokument stijl S =2( = St )?&{|bbb  . Technisch[4]SqTechnische dokument stijl S =2( = St )?&}~  bbb Technisch[8]SqTechnische dokument stijl S =2( = St )?&bbb  . Bullet ListIndented Bullet List*M0 Y XX` ` (#` 2~endnote textendnote textG=#C\  P6QP#USITITUS#Xv6X@CX@#index 7index 7G=#C\  P6QP#USITITUS#Xv6X@CX@#index 6index 6G=#C\  P6QP#USITITUS#Xv6X@CX@#index 5index 5G=#C\  P6QP#USITITUS#Xv6X@CX@#2lhindex 4index 4G=#C\  P6QP#USITITUS#Xv6X@CX@#index 3index 3G=#C\  P6QP#USITITUS#Xv6X@CX@#line numberline number index headingindex headingG=#C\  P6QP#USITITUS#Xv6X@CX@#2&xx6x 129. 14.5.1992. P.9 129. 14.5.1992. P.95G=#C\  P6QP#USITITUS#Xv6X@CX@#ListList USUKList 2List 2 USUKList 3List 3 USUK2dxXxHList 4List 4 USUKList 5List 5 USUKList Bullet 2List Bullet 2 USUKUKUSList Bullet 4List Bullet 4 USUKUKUS2xxxList ContinueList Continue USUKList Continue 2List Continue 2 USUKUKUSList Continue 3List Continue 3 USUKList Continue 4List Continue 4 USUK2:x6XTBody Text IndentBody Text Indent USUKtoatoa` hp x (#` hp x (#1notation referencennotation referencedfannotation textannotation text USFRFRUS2lFZ="m+O6^%1>MMof%%%Mo%%%%MMMMMMMMMM%%oGoVSSVGDVV%GSArYVMVSPPVMrVMM%%%SS%DDADA1DDDfDDDD.>1DAlAD8JSJM%MMMMM%MMMMMMSMJ%VDVDVDVDVDuiSAGAGAGAGA%%%%%%%%YDVDVDVDVDVDVDVDVDMDVDVaVDVDMDVDMD{ZVD{ZuZuZSASAxnaZGAGAaZVD{aVDVDVDVDVDVD/%%%%%l>GSDZ(Z9AA1A"xaYcxaYDaVDrikkSP>gCgP1MDMDVnVDVD%SS%%%WddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddNxxxSPM1GJJMMM..ooM..SSPo.%%;;Mo((MMffSSxSVqpPPo%;Su."xxSxJxxooSoooS88xcoxxxxxxxxxx%SVM]Mox{S%MxSP`xlxxxxxxxxxxYxxxxxxofxGcxxxxxxxSxxxxxxxJxxxxJxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx%xxx%xxx%xxx%xxxxxxxxxxxxxV]SY]S{YGMMGV`Y%(SS{Vr]Y]iGV`x`MYccJPMMYuVPr{]M`((`YYY]rr%%MMMMMMM]]]]]]]]]]]]]]]]]]]MMMMMMM````````````````````((((((((((((```````YYYYYYYYYYYY%`VGV%VM{SJ8Muu]daqqZZnn{{xu{{M{aZZ5M5M҅P?k"m+O6^88Vgg888g8888gggggggggg88V{gux`]{x.]oYxckkgxxxrd888SS8Y`Y`Y<``((Y(````;S<`]]]PSSSg8ggggg8ggggggSgd({Y{Y{Y{Y{YuY`Y`Y`Y`Y.(.(.(.(x`````x`x`x`x`r]{Yxa``r]x`c`{Z{Y{ZuZuZuYuYx{aZ`Y`YaZ{`{a{`{`{`{`x`x`/(.(.(.(P]oYZ(ZCY(ZAZ/xaxxxax`a`k>iiffSSxSrff8SS?"xxSx]xxS姧 S88xfxxxxxxxxxx8S{gci{P8ix]i`xrxxxxxxxxxxSxxxxxxofxGcxxxxxxxSxxxxxxxSxxxxSxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx8xxx8xxx8xxx8xxxxxxxxxxxxx{`ic]S{``SfMx`f.+oS{Scx]xP`fc`flMiMrcxx]x`S`++`cc`lrx88iiiiiii```````````````````SSSSSSS````````````````````++++++++++++```````cccccccccccc8f{`x.rSJ8Muu]daqqZZnn{{xu{{M{aZZ5M5M҅P?k1X! x P"N      ; q; D"""p 1,,64? ? ?? ????????? ? ?? ??π ??À ?? ?  8 ?    ????π ??Àǀ g?À   ? ?|???  ?   ?? ? ? ?? ???? ?8? ?0????~??????????? >??>?|`??? ~ |? ?? x?x??p???π?ǀ?? ~ ? ? ??   ?     <?? ?? ??? ?  ?x ?? ? ? x ??@<?px?? ???x???8 ???8 ??0 ?` ?? ? ????????~? ?  ? ?  }? ?0<???~#??#??-???-????-???-???-???-p?3? ?3???{?? ???? ??}??????????0??? ?0??p???0????0???>???????>?~?||~?|N|   >? <? ?ą>`8 ?0?   g  ; ? ?9    x `x?? ???   ?  ?? ?`??`?  ? 0>0 ?x ? ??   ?  <?  ?? ??>???????0????? ?p  ?  x  x    ?      ? ??? ?   ?      ?? p  x  x{  x  <?  <  < ?? > ??>? x>  >  ?  ?  ?? < ? 8?  p @   0    ? ?? ? ? ? ? ?   ? ?  ?          ?     ~? <     ??  ?      ? ?ǀ  ?  ??     ?  ??  ??? ?   6, A!``C ???????    ????           ?  ! ! ! ?! ! # # #? # # $ % % % % ?%? & ' ' ' ' ?' '(?))))?))*++?+++?++,----?--?--./////?/??/?//0011111?111?2?333333)))????        ? ?    ? ?  ??    ? ? ?       ? ? ?    ? ? ?   ? ? ?    %%%%%%%?%??%??%?%?%?%%%   ? ?.......?.?.?......---?-?-?-----------?-?-?-,,,???                ? ?  ? ?      555443??3??33333333332?1?1?11111100/?/?//?/?////.-?----?---,+?+++++?+*)?)))))(?'?' ' ' ' ' % ?%? % % % % $ ?# # #? # " ! ! ! ! !  ?   ?        ??? ?   ???????Cޥ*- E ``t1r?/q.p-p-o,o,n+m*m*9?)9)9?(9?(D%'D%'D$'D#&D?#&D?#&D"%D"%D!$D!$D!$D $C  ?#C ? #C  #C "C"C"C"C?!C?!C?!C!C!C C C C BBB0BpBB?BBB??B?B??BB?B B!B!A?!?AÀ"A?#A#A#A?#A$?A%D%D?%D%D'D'?D'D?'D'D)D)D)?D)D?)D*D+D+D+D+D+?D-D-?D-D-D-?D-?D.D/D/D/D/D?/D/D0?D1?D1D1D1D?1D1D1D2D3?D3D3D3D3D?3D3D4D5D5D5?D5?D5D?5D5D6D7D7D7D7D7D7?D?7D7D8D9D9D9D9D9D9D9D?9?D?9D9D:D;D;D;D;D;D;D;D?;?D?;?D;D<D=D=D=D=D=D=D=D=D=D?=D=?D=?D>D?D?D?D?D?D?D?D?D?D ??D ??D ?D ??D @?D AD AD AǀD $ǀD $ǀD $D $D $D $D $D $D ?$D ?$D $D $D  $D  $??D  %??D  %D  %D  %D  %D  %D  %D  %D  %D  5D ? 5D ? 5D  5D  5D  5D  5D  6D  6?D  6?D  6?D  6D  6D  6D  6D  6D  6D  6D  6D  6D  6D ? 6D ? 6D ? 6D  6D  6D 6D 6D  6?D  7?D  7?D  7D  7?D  7D  7D  7D  7D  7?߀D  7??߀D  7???߀D  7??߀D  7??߀D  7?ހD  7ހD  7?ހD  7ހD  $ހD  $ހD  $ހD  $ ހD  $ ހ1  $ހ1 ? $ހ0 ? $ހ0 ? #?ހ0 ? #ހ0 ? #ހ0 ? #ހ0 ? #ހ0 ? #?ހ/?? ? #??ހ/?  #?ހ/?  #ހ/?  #߀0?  "?߀4?  "?߀4? "?߀3? "߀3? "߀2?  ߀1?  ?߀0? ߀0?  0?  0?   0?  /?   /?   ?/?   /?  /?  /?  /?  /?  ?/?  /?  ?/?  ? ?/?  ` ހ/  `ހ/  ` ހ0  p? ?ހ0    ?ހ0    ~?ހ0    ހ1   D   D  ? D   ?D  D  D  D  ?D  D   ?D    ?D    ?D   ???D   ??D  D  D  D   D  D  D  D  ?D  ??D  P?D  ?D   ?D   ? D   D   D   ?D  ?D  ?D  D  ?D  ?D  ?D  D  D  ??D  ?D   ?D  ???D  ? D  D ~?D  D  ?D D D D  D   D   D ?  D ?  D   D  $D  $D  $?D  $?D  $D  D  D  D  ?π D   D   ?D   D  ? D  ?D D D  ?D  ?D ? D ? D ? D  D  D  ?D  ?D  D  ?D  ?D   ??D  ?D  &D ED E?D E?D ED ED ED ED DD DD CD CD ?CD ?CD C?D C?D CD CD C?D C?D C?D CD CD CD CD CD C?D B?D BD AD AD ?AD ?AD AD AD AD AD AD AD AD A?D A?D A?D AD @?D ??D ?D ??D ??D?D?D?D?D?ǀD?ǀD?ǀD?D?D>D=?D=?D?=D=D=D=D=D=D=D=D=D=D<D;D?;?D?;?D;D;D;D;D;D;D;D:D9D?9D?9?D9D9D9D9D9D9D9D8D7D?7D7?D7D7D7D7D7D6D5D?5D5D5?D5?D5D5D4D3D?3D3D3D3D3D3?D2D1D1D?1D1D1D1D1?D0?D/D?/D/D/D/D/D.D-?D-D-D-D-D-D+?D+D+D+D+D*D?)D)D)?D)D)D'D?'D'D'?D'D%D?%D%A%A$?A?#A#A#A?#AÀ"A?!?B!B!B B?BB??B??B??BBB?BBBpB0BC C C C? C!C!C?!C??!C?"C"C"C"C #C  #C ? #C ?#D!$D!$D!$D!$D"%D"%D?#&D?#&D#&D$'D%'9?'9(9?(9?)l)m*m*n+o,o,p-p-r/s1Mڀڀ ?!   ?       ?      ?? ?    ? ?    ?    ??   ?  ?    ? ?   ?    ??    ?       ? ?  ?  ? ?? ? ?? ?   ?     ?   ? ? ? ? ? ?  ? ??   ?  ?  ?  ??? ? ? ? ?  ? ?  ?????? ???? ??ۀ? ۀ? ? ۀ? ? ۀ   ڀ   ?ڀ   ? ڀ    ?8? ڀ ?   ?8? ڀ ?   ?x? ڀ  ?  ?? ڀ  ?? ?? ڀ  ?? ?? ڀ?  ??ǀ  ?ڀ? ??  ??ڀ? ?? ??ڀ ?? ?ڀ ?? ڀ  ? ? ڀ   ? ?? ڀ?   ? ? ?ڀ?   ?  ?ڀ ?    À??ڀ  x?   ?ڀ  p?   ?ڀ @     ?ۀ @    ??ۀ    ??ڀ    ?ڀ     ?ڀ     ?ڀ   ?  ?ڀ?  ? ? ?ڀ?  ?  ?ڀ ?   ??ڀ  ? ??ڀ  ????ڀ  ?ـ  `?ـ  ?ـ  ???ـ  ????ـ  À???ـ  ??À?ـ  ? À???ـ   À???ڀ   À??ڀ   À??ڀ  ?? À?ڀ  ?? À?ڀ  ? À?ڀ ? ?  À?ڀ?    À?ڀ?    À ڀ    À`?ڀ    Àڀ  ?  À ۀ    À ۀ    À ?ۀ    À @   ? ? ?? À  `   ? À  p?    À  ?    À ?     À?      À?    ? À    À  ??  À? ?   À?   ? À?    À?     À ?     À      À  ?     À  ?   ?   À  ?   ?   À ?   ?   À    ?  À    ? À? ?  ??? ? ? ??  ? ?? ? ? ? ?   ? ?? ?? ?? ? ? ? ?? ??? ????? ? ?? ??   ??   ? ?  À?? ?? ? ? ?    ?        ?? ? ?    ? ?   ?       ?    ?  ?   ? ? ???   ?   ? ? ? ?  ?  ?  ? ?   ?? ?   ?   ? ?       ?          ?    ?   ?c %  ?d & ڀڀ? Z  h  'h  Figure 1  Figure 1 y!" ' dddesecose.wpg " y#2p}wCF#NATIONS UNIES #ps7#  r5Q yAxpddUN-LOGO3.WPGjy uu % % }}$*#d6X@`7 @#--06<55BDistr.  l  uu#ps7# Conseil Economique#d6X@`7 @#6<55BGENERALEN  lE  uu#ps7# et Social*#d6X@`7 @#--06<55BX` hp x (#%'0*,.8135@8:exprim)e en mm   & 8 & 9 &10 &11 &12 &13 &14!nD203 D229 D254 D279 D305 D330 D356 #  !&15 &16 &17 &18 &19!D381 D406 D432 D457 D483#   n!&20 &21!lD508 D533    r5 2.22 "Diam/tre nominal de la jante (d)", le diam/tre de la jante sur laquelle un pneumatique est destin) ! +tre mont);#  r5T 2.23 "Jante", le support pour un ensemble pneumatique et chambre ! air oupour un pneumatique sans chambre ! air sur lequel les talons dupneumatique viennent s'appuyer;#  r5t 2.24 "Jante de mesure", la jante sp)cifi)e comme 'largeur de jante de mesure' ou 'largeur de jante th)orique' pour une d)signation donn)e de la dimension du pneumatique dans n'importe quelle )dition d'une ou plusieurs Normes internationales pour les pneumatiques.#  r5\# 2.25 "Jante d'essai", toute jante sp)cifi)e comme approuv)e ou recommand)e ou autoris)e dans une des Normes internationales pour les pneumatiques en ce qui concerne un pneumatique de cette d)signation de dimension et de ce type.# ({,))Ԍ r5 2.26 "Norme internationale pour les pneumatiques", l'un quelconque des documents normatifs ciMapr/s:#  r5X + 3 ;CK!#%S(*-Z/1 4b68;j=?BrDF"IzKM*PRT2WY[:^`+ A 3 ;CK!#%S(*-Z/1 4b68;j=?BrDF"IzKM*PRT2WY[:^++ a)A A The European Tyre and Rim Technical Organisation (ETRTO)1/: 'Standards Manual'#A  r5  b)A A The European Tyre and Rim Technical Organisation (ETRTO)1/: 'Engineering Design Information M obsolete data'#A  r5  c)A A The Tire and Rim Association Inc. (TRA) 2/: 'Year Book'#A  r5  d)A A The Japan Automobile Tire Manufactures Association (JATMA)3/: 'Year Book'#A  r5  e)A A The Tyre and Rim Association of Australia (TRAA)4/:#A  A A 'Standards Manuel'  r5H  f)A A The Assiciacao Brasileira de Pneus e Aros (ABPA)5/:#A  A A 'Manual de Normal Technicas'  r5  g)A A The Scandinavian Tyre and Rim Organisation (STRO)6/:#A  A A 'Data Book'  r5 2.27 "Arrachement", la s)paration de morceaux de gomme de la bande deroulement;#  r5P 2.28 "D)collement des cbl)s", la s)paration des cbl)s du rev+tement degomme qui les entoure;#  r5 2.29 "D)collement des plis", la s)paration entre plis adjacents;# #d( @  @#   Les normes relatives aux pneumatiques peuvent +tre obtenues aux adresses suivantes :   r5  1/A A ETRTO, 32, Av. Brugmann M Bte 2, BM1060 Bruxelles, Belgique.  }}   r5x  2/A A TRA, 175 Montrose West Avenue, Suite 150, Copley, Ohio, 44321EtatsMUnis d'Am)rique.  r5  3/A A JATMA, 9th Floor, Toranomon Building No. 1M12, 1MChome Toranomon MinatoMku, Tokyo 105, Japon.  r5(#  4/A A TRAA, Suite 1, Hawthorn House, 795 Glenferrie Road, Hawthorn, Victoria, 3122 Australie.  r5%  5/A A ABPA, Avenida Paulista 244M12 Andar, CEP, 01310 Sao Paulo, SPBr)sil.  r5'  6/A A STRO, lggatan 48 A, Nb, SM216 15 Malm?, Su/de. ({,))Ԍ r5 #xd6X@  @#љ2.30 "D)collement de la bande de roulement", la s)paration de la bande deroulement de la carcasse;#  r5X 2.31 "Indicateurs d'usure", les bossages existant ! l'int)rieur des rainures de la bande de roulement et destin)s ! signaler de fa'on visuelle le degr) d'usure de cette derni/re;#  r5x 2.32 "Description de service", la juxtaposition sp)cifique de l'indice decharge et du code de cat)gorie de vitesse du pneumatique;#  r5 #xd6X@ @#2.33 "Indice de charge", un code num)rique qui indique la charge maximale que peut supporter le pneumatique;# #xd6X@ @# La liste des indices de charge et des masses correspondantes figure ! l'annexe4 du pr)sent R/glement.# #d( @ @#  r5 2.34 "Code de vitesse" d)signe:#  r5 2.34.1 Un code alphab)tique indiquant la vitesse ! laquelle le pneumatique peut transporter la masse d)termin)e par l'indice de charge correspondant;#  r50 2.34.2 Les codes de vitesse et les vitesses correspondantes sont indiqu)s dans le tableau ci-apr/s: # F J !x /// x  Ax ///Px J      Code de vitesse W=/Vitesse maximale >correspondante B(km/h)    P'@L '@M '@N '@P '@Q '@R '@S '@T '@U '@H '@V C120 C130 C140 C150 C160 C170 C180 C190 C200 C210 C240  F  r5^! 2.35 "Limite de charge maximale", la masse maximale que le pneumatique est autoris) ! supporter;#  r5# 2.35.1 Pour une vitesse ne d)passant pas 210 km/h, la limite de charge maximale ne peut +tre sup)rieure ! la valeur correspondant !l'indice de capacit) de charge du pneumatique;#  r5& 2.35.2 Pour une vitesse sup)rieure ! 210km/h mais ne d)passant pas240km/h (pneumatiques class)s dans la cat)gorie de vitesse"V"), la limite de charge maximale ne peut +tre sup)rieuref({,)) au pourcentage de la valeur li)e ! l'indice de capacit) de charge dupneumatique indiqu)e dans le tableau ci-dessous en regard de la vitesse dont est capable le v)hicule sur lequel le pneumatique est destin) ! +tre mont):#  J Ax ///Px  ax ///x J     K Vitesse maximale $?(km/h)BCharge D(%)  &215C98,5&220}C97,0&225t C95,5}&230k C94,0t &235b C92,5 k &240i C91,0 b   Pour des vitesses maximales interm)diaires, des interpolations lin)aires de la limite de charge maximale sont permises.#  r5Q 2.36 "Entreprise de rechapage", le site ou le groupe de sites de production des pneumatiques rechap)s.#  r5 2.37 "Rechapage", le terme g)n)rique qui d)signe la remise en )tat d'un pneumatique us) par le remplacement de la bande de roulement usag)e par unmat)riau neuf. Ce terme peut aussi d)signer la r)fection delasurface ext)rieure du flanc et le remplacement de la fausse ceinture ou de la nappe de protection. Il englobe les proc)d)s ci-apr/s :#  r5! 2.37.1 "Rechapage de sommet", remplacement de la bande de roulement;#  r5 2.37.2 "Rechapage de sommet, avec chevauchement", remplacement de la bande de roulement, le mat)riau neuf recouvrant )galement une partie du flanc;#  r5 2.37.3 "Talon ! talon", remplacement de la bande de roulement et r)fection du flanc, y compris tout ou partie de la zone basse du pneumatique.#  r5) 2.38 "Enveloppe", le pneumatique us), comportant la carcasse et ce qu'il reste du mat)riau de la bande de roulement et du flanc;#  r5! 2.39 "Meulage", processus consistant ! enlever le mat)riau us) de l'enveloppe en vue de pr)parer la surface qui recevra le mat)riau neuf;#  r5$ 2.40 "R)paration", remise en )tat de l'enveloppe endommag)e dans des limites convenues;#  r5& 2.41 "Mat)riau pour bande de roulement", mat)riau se pr)sentant sous uneforme adapt)e au remplacement de la bande de roulement usag)e. Ilpeut s'agir, par exemple, de :# ({,))Ԍ r5 ԙ2.41.1 "Croissant pour rechapage", longueur pr)sectionn)e de mat)riau qui a)t) extrud) pour obtenir le profil de coupe d)sir) et qui est ensuite fix) ! froid sur l'enveloppe pr)par)e. Le mat)riau neuf doit+tre vulcanis);#  r5 2.41.2 "Ruban de bobinage", ruban de mat)riau pour bande de roulement quiest directement extrud) et embobin) sur l'enveloppe pr)par)e jusqu'! obtenir le contour de coupe d)sir). Le mat)riau neuf doit +tre vulcanis);#  r5 2.41.3 "Extrusion directe", mat)riau pour bande de roulement extrud) pourobtenir le profil de coupe d)sir). Directement extrud) surl'enveloppe pr)par)e, le mat)riau neuf doit +tre vulcanis);#  r5 2.41.4 "Pr)vulcanis)e", bande de roulement pr)alablement fa'onn)e etvulcanis)e appliqu)e directement sur l'enveloppe pr)par)e. Lemat)riau neuf doit +tre li) ! l'enveloppe.#  r5 2.42 "Rev+tement pour flanc", mat)riau utilis) pour recouvrir les flancs de l'enveloppe permettant ainsi de porter les inscriptions voulues;#  r5h 2.43 "Gomme contact", mat)riau utilis) comme couche adh)sive entre la bande de roulement neuve et l'enveloppe et pour des r)parations mineures;#  r5 2.44 "Ciment", une solution adh)sive destin)e ! maintenir en place les nouveaux mat)riaux avant le processus de vulcanisation.#  r5 2.45 "Vulcanisation", terme employ) pour d)crire la modification des propri)t)s physiques du mat)riau neuf. Elle est g)n)ralement provoqu)e en le soumettant ! la chaleur et ! une pression pendant une dur)e donn)e, dans des conditions contr=l)es.#  r5 2.46 "Excentricit) radiale", la variation du rayon du pneumatique, lamesure )tant effectu)e autour de la circonf)rence ext)rieure delasurface de la bande de roulement;#  r5 2.47 "D)s)quilibre", mesure de la variation de la r)partition de la masse autour de l'axe central du pneumatique. Le d)s)quilibre mesur) peut +tre soit "statique", soit "dynamique".#  r5  3. INSCRIPTIONS#  r5! 3.1 On trouvera ! l'annexe3 du pr)sent R/glement un exemple de la  disposition des inscriptions d'un pneumatique rechap);#  r5# 3.2 Les pneumatiques rechap)s doivent comporter sur les deux flancs, dans le cas de pneumatiques sym)triques, et au moins sur le flanc ext)rieur, dans le cas des pneumatiques asym)triques :#  r5' 3.2.1 Le nom de fabrique ou la marque de commerce;# ( {,))Ԍ r5 + A 3 ;CK!#%S(*-Z/1 4b68;j=?BrDF"IzKM*PRT2WY[:^+ A 3 ;CK!#%S(*-Z/1 4b68;j=?BrDF"IzKM*PRT2WY[:^++ } 3.2.2W La d)signation de la dimension du pneumatique telle que d)finie auparagraphe2.21;#  r5X 3.2.3W Le type de structure comme suit :#  r5 3.2.3.1W Sur les pneumatiques ! structure diagonale, aucune indication ou lalettre "D" plac)e avant l'inscription relative au diam/tre de lajante;#  r5 3.2.3.2W Sur les pneumatiques ! structure radiale, la lettre "R" plac)e avant l'inscription relative au diam/tre de la jante et, )ventuellement, la mention "RADIAL";#  r5( 3.2.3.3W Sur les pneumatiques ! structure crois)e ceintur)e, la lettre "B" plac)e avant l'inscription relative au diam/tre de la jante et, enoutre, la mention "BIAS-BELTED";#  r5H 3.2.4W La description de service comportant :#  r5 3.2.4.1W Une indication de la capacit) nominale de charge du pneumatique sous forme de l'indice de charge prescrit au paragraphe2.33;#  r50 3.2.4.2W Une indication de la cat)gorie de vitesse nominale du pneumatique sous forme du code prescrit au paragraphe2.34;#  r5 3.2.5W La mention "TUBELESS", si le pneumatique est con'u pour +tre utilis) sans chambre ! air;#  r5 3.2.6W L'inscription M+S ou MS ou M.S. ou M & S dans le cas d'un pneumatique neige;#  r58 3.2.7W La date du rechapage, comme suit:#  r5 3.2.7.1W Jusqu'au 31 d)cembre 1999; soit comme il est prescrit au paragraphe3.2.7.2, soit sous forme d'un groupe de trois chiffres, les deux premiers indiquant la semaine et le dernier le mill)sime de la d)cennie de fabrication. Le code de date peut d)signer la p)riode de fabrication indiqu)e par le num)ro de la semaine jusques et y compris le num)ro de la semaine plus trois. Par exemple, l'inscription "253" d)signe un pneumatique rechap) pendant les 25/me, 26/me, 27/me ou 28/me semaines de l'ann)e1993.# W Le code de date peut n'+tre inscrit que sur un flanc.#  r5`" 3.2.7.2W A compter du 1er janvier 2000; sous forme d'un groupe de quatre chiffres, les deux premiers indiquant la semaine et les deux suivants indiquant l'ann)e de rechapage du pneumatique. Le code de date peut d)signer la p)riode de fabrication indiqu)e par le num)ro de la semaine jusques et y compris le num)ro de la semaine plus trois. Par exemple, l'inscription "2503" d)signe un pneumatique rechap) pendant les 25/me, 26/me, 27/me ou 28/mesemaines de l'ann)e2003.# #xd6X@ @#W Le code de date peut n'+tre inscrit que sur un flanc.# 0* S.++Ԍ r5  } 3.2.8W La mention "RETREAD" ou "REMOULD" (! compter du1erjanvier1999 lamention "RETREAD" seulement). A la demande de l'entreprise de rechapage, cette mention peut +tre accompagn)e de sa traduction dans une autre langue;#  r5 3.3W Avant homologation, les pneumatiques comportent un emplacement degrandeur suffisante pour porter la marque d'homologation mentionn)e au paragraphe5.8 et indiqu)e ! l'annexe2 du pr)sent R/glement;#  r5 3.4W Apr/s homologation, les marques mentionn)es au paragraphe5.8 etindiqu)es ! l'annexe2 du pr)sent R/glement seront appos)es dansl'emplacement vis) au paragraphe3.3; ces marques peuvent n'+tre appos)es que sur un flanc;#  r5 3.5W Les inscriptions mentionn)es au paragraphe3.2 et la marque d'homologation pr)vue aux paragraphes3.4 et 5.8 doivent +tre nettement lisibles et +tre moul)es en relief ou en creux sur lespneumatiques ou doivent se trouver en permanence sur le pneumatique;#  r5h 3.6W Si apr/s rechapage, des inscriptions port)es par le fabricant dupneumatique d'origine sont encore lisibles, elles seront consid)r)es comme des sp)cifications du rechapeur applicables au pneumatique rechap). Si les indications d'origine ne valent plus pour le pneumatique rechap), elles doivent +tre compl/tement effac)es;#  r5 3.7W La marque et le num)ro d'homologation d'origine "E" et "e" doivent +tre effac)s.#  r58  4.W DEMANDE D'HOMOLOGATION# W Les proc)dures ci-apr/s s'appliquent ! l'homologation d'une  entreprise de rechapage de pneumatiques:#  r5  4.1W La demande d'homologation d'une entreprise de rechapage est pr)sent)e soit par le d)tenteur de la marque de fabrique ou decommerce, soit par son repr)sentant dEment accr)dit). Elle pr)cise:#  r5 4.1.1W La structure de l'entreprise rechapant les pneumatiques;#  r5! 4.1.2W Une br/ve description du syst/me de contr=le de la qualit) propre !garantir que les techniques de rechapage utilis)es r)pondent effectivement aux prescriptions du pr)sent R/glement;#  r5$ 4.1.3W Les noms ou marques de commerce ! appliquer sur les pneumatiques rechap)s;#  r5' 4.1.4W Les renseignements ci-apr/s relatifs ! la gamme des pneumatiques !rechaper:# ( {,))Ԍ r5 4.1.4.1W La gamme des dimensions des pneumatiques; #  r5 4.1.4.2W La structure des pneumatiques (diagonale, ceintur)e crois)e ouradiale);#  r5 4.1.4.3W La cat)gorie d'utilisation des pneumatiques (normaux ou neige,etc.);#  r5@ 4.1.4.4W Le syst/me de rechapage et la m)thode d'application des mat)riaux neufs, selon les paragraphes2.37 et 2.41;#  r5 4.1.4.5W Le code de la cat)gorie de vitesse maximale des pneumatiques !rechaper;#  r5 4.1.4.6 L'indice de charge maximale des pneumatiques ! rechaper.  r5 4.1.4.7W La Norme internationale pour les pneumatiques cit)e ! laquelle se conforme la gamme de pneumatiques.#  r5  5.W HOMOLOGATION#  r5h 5.1W Pour exercer son activit), une entreprise de rechapage doit obtenir  l'agr)ment des autorit)s comp)tentes conform)ment aux prescriptions du pr)sent R/glement. L'autorit) comp)tente prend les mesures n)cessaires, d)crites dans le pr)sent R/glement, pour s'assurer que,dans l'entreprise de production concern)e, le rechapage des pneumatiques est conforme aux prescriptions du pr)sent R/glement. L'entreprise de rechapage est enti/rement responsable de la conformit) des pneumatiques rechap)s avec les prescriptions du pr)sent R/glement et de leur bonne tenue en utilisation normale.#  r58 #d( @ @#5.2W Outre les prescriptions normales pour l')valuation initiale de l'unit) de production de rechapage de pneumatiques, l'autorit) comp)tente doit s'assurer que les proc)dures, l'exploitation, les instructions et la documentation sur les sp)cifications provenant des fournitures de mat)riaux soient r)dig)es dans une langue facilement compr)hensible par le personnel de l'entreprise de rechapage.#  r5x 5.3W L'autorit) comp)tente assure que les proc)dures et les manuels d'exploitation de chaque entreprise de rechapage sp)cifient, pour les mat)riaux et les proc)d)s utilis)s pour la remise en )tat, deslimites d'endommagement ou de d)chirure de la carcasse au-del! desquelles le pneumatique n'est pas consid)r) comme r)parable, quele dommage existe d)j! ou qu'il soit dE aux pr)paratifs du rechapage.#  r5$ 5.4W Avant d'accorder son agr)ment, l'autorit) comp)tente doit v)rifier que les pneumatiques rechap)s sont conformes au pr)sent R/glement etque les essais prescrits aux paragraphes 6.7 et 6.8 ont )t) effectu)s avec succ/s sur au moins cinq )chantillons (il n'est pasn)cessaire qu'il y en ait plus de20) de pneumatiques# ( {,))ԌW rechap)srepr)sentatifs de la gamme de pneumatiques fabriqu)s parl'entreprise.#  r5X 5.5W Pour chaque d)faillance constat)e pendant les essais, deux)chantillons suppl)mentaires du pneumtique ayant les m+mes sp)cifications sont soumis ! l'essai. Si l'un de ces deux )chantillons ou les deux subissent une d)faillance, les deux derniers )chantillons doivent +tre soumis ! des essais. Si l'un des deux derniers )chantillons ou les deux subissent une d)faillance, lademande d'homologation de l'entreprise de rechapage est rejet)e.#  r5 5.6W Si toutes les prescriptions du pr)sent R/glement sont satisfaites, l'agr)ment est accord) et un num)ro d'homologation est attribu) !chaque entreprise agr))e. Les deux premiers chiffres indiquent las)rie d'amendements correspondant aux principales modifications techniques les plus r)centes apport)es au R/glement ! la date ded)livrance de l'homologation. Le num)ro est pr)c)d) de la mention"XXXR" qui signifie que l'homologation vaut pour un pneumatique rechap) conform)ment aux prescriptions du pr)sent R/glement. Une m+me autorit) ne peut attribuer le m+me num)ro ! uneautre entreprise de production vis)e par le pr)sent R/glement.#  r50 5.7W L'homologation, ou l'extension, ou le refus ou le retrait d'homologation, ou l'arr+t d)finitif de la production en application du pr)sent R/glement est communiqu) aux Parties !l'Accord appliquant le pr)sent R/glement, au moyen d'une ficheconforme aumod/le de l'annexe 1 du pr)sent R/glement.#  r5 5.8W Sur tout pneumatique rechap) conform)ment au pr)sent R/glement, ilest appos), ! l'emplacement mentionn) au paragraphe 3.3, en plus desmarques prescrites au paragraphe 3.2, une marque d'homologation internationale compos)e:#  r5 #xd6X@ @#5.8.1W D'un cercle ! l'int)rieur duquel est plac)e la lettre "E" suivie dunum)ro distinctif du pays qui a accord) l'homologationX01Í ÍX01Í/ Í/+ i ++ UKFR .,,.   #d( @ @#+ A 3 ;CK!#%S(*-Z/1 4b68;j=?BrDF"IzKM*PRT2WY[:^w k ++w k +b >uQ!++Ѝ 1 pour l'Allemagne, 2 pour la France, 3 pour l'Italie, 4 pour lesPays-Bas, 5 pour la Su/de, 6 pour la Belgique, 7 pour la Hongrie, 8 pour la R)publique tch/que, 9 pour l'Espagne, 10 pour la Yougoslavie, 11 pour leRoyaume-Uni, 12 pour l'Autriche, 13 pour le Luxembourg, 14 pour la Suisse, 15(disponible), 16 pour la Norv/ge, 17 pour la Finlande, 18 pour le Danemark, 19 pour la Roumanie, 20 pour la Pologne, 21 pour le Portugal, 22 pour la F)d)ration de Russie, 23 pour la Gr/ce, 24 (disponible), 25 pour la Croatie, 26 pour la Slov)nie, 27 pour la Slovaquie, 28 pour le B)larus, 29 pour l'Estonie, 30 ! 36 (disponibles) et 37 pour la Turquie. Les chiffres suivantsseront attribu)s aux autres pays selon l'ordre chronologique de leurratification de l'Accord concernant l'adoption de conditions uniformes d'homologation et la reconnaissance r)ciproque de l'homologation des pi/ces et)quipements de v)hicules ! moteur ou de leur adh)sion ! cet accord et leschiffres ainsi attribu)s seront communiqu)s par le Secr)taire g)n)ral del'Organisation des NationsUnies aux Parties contractantes ! l'Accord. ; et# X * {,))Ԍ r5 5.8.2W Du num)ro d'homologation vis) au paragraphe 5.6.#  r5 5.9W L'annexe 2 du pr)sent R/glement donne un exemple de la marque d'homologation.#  r5 X6.W SPECIFICATIONS#  r5x 6.1W Les pneumatiques ne sont pas admis pour rechapage s'ils ne Xsont pas d'un type homologu) et ne portent pas une inscription"E" ou"e", mais jusqu'au1er janvier 2000, au plus tard, cette prescription n'est pas contraignante.#  r5` 6.2W Les pneumatiques ayant d)j! )t) rechap)s ne peuvent faire l'objet d'un autre rechapage.#  r5 6.3W L'ge de l'enveloppe admise au rechapage ne doit pas d)passer septans, les chiffres indiquant la date de fabrication du pneumatique original faisant foi; par exemple un pneumatique portant la marque "253" peut +tre rechap) jusqu'! la fin de l'an 2000.#  r5h 6.4W Conditions ! satisfaire avant le rechapage :#  r5 6.4.1W Avant l'inspection, le pneumatique doit +tre propre et sec.#  r5 6.4.2W Avant le meulage, chaque pneumatique doit +tre soigneusement inspect), ! l'int)rieur comme ! l'ext)rieur, pour s'assurer qu'ilest en )tat d'+tre rechap).#  r5 6.4.3W Les pneumatiques visiblement endommag)s du fait d'une surcharge oud'un sous-gonflage ne doivent pas +tre rechap)s.#  r5 6.4.4W Les pneumatiques pr)sentant l'un quelconque des d)fauts ci-dessous ne doivent pas +tre admis au rechapage : #  r5X 6.4.4.1W a)A A craquelures importantes s')tendant jusqu'! la carcasse;#A  r5  b)A A p)n)trations de la carcasse ou d)t)riorations de l'enveloppe, au-del! des cat)gories de vitesse "H", sauf si cette enveloppe doit +tre affect)e ! une cat)gorie de vitesse inf)rieure;#A  r5  c)A A r)parations ant)rieures de dommages d)passant les limites sp)cifi)es en cas de d)gts voir paragraphe 5.3;#A  r5`"  d)A A rupture de la carcasse;#A  r5#  e)A A attaque s)rieuse par des hydrocarbures ou des produits chimiques;#A  r5H&  f)A A d)gts multiples trop rapproch)s;#A  r5'  g)A A talon endommag) ou rompu;#A ({,))Ԍ r5  h)A A d)t)rioration irr)parable ou endommagement de la doublure int)rieure;#A  r5X  i)A A d)t)riorations du talon autres que des d)t)riorations secondaires du "caoutchouc" seulement;#A  r5  j)A A cbl)s de la carcasse d)nud)s en raison de l'usure de la bande de roulement ou des flancs;#A  r5  k)A A bande de roulement irr)parable ou mat)riau des flancs s)par) dela carcasse;#A  r5`  l)A A dommage structurel dans la r)gion des flancs.#A  r5 6.4.5W Les pneumatiques radiaux dont la carcasse pr)sente une s)paration de la ceinture d)passant le simple d)collement lat)ral ne doivent pas +tre admis au rechapage.#  r5 6.5 Pr)paration :  r5 6.5.1W Apr/s le meulage et avant l'application de mat)riau neuf, chaque pneumatique doit +tre soigneusement inspect) de nouveau, tout au moins ext)rieurement, pour v)rifier qu'il est toujours en )tat d'+tre rechap).#  r5 6.5.2W La totalit) de la surface ! regarnir de nouveau mat)riau doit avoir )t) pr)par)e sans surchauffe et ne doit pr)senter ni d)chirures dues au meulage ni barbes.#  r5 6.5.3W Si le mat)riau devant +tre utilis) a )t) pr)vulcanis), les limites de la zone pr)par)e doivent correspondre aux prescriptions du fabricant du mat)riau.#  r5 6.5.4W Les cbl)s d)coll)s ne sont pas tol)r)s.#  r5X 6.5.5W Les cbl)s de l'enveloppe ne doivent pas +tre endommag)s pendant les op)rations de pr)paration.#  r5 6.5.6W Si la ceinture d'un pneumatique ! carcasse radiale est endommag)e dufait du meulage, la d)t)rioration ne doit pas aller au-del! de lanappe externe de la carcasse.#  r5 6.5.7W En cas de d)t)rioration occasionn)e par le meulage ! des pneumatiques ! carcasse diagonale, les conditions suivantes doivent+tre respect)es:#  r5# 6.5.7.1W Pour une configuration ! deux plis, il ne doit pas y avoir de d)t)rioration de la carcasse. Seule une l)g/re d)t)rioration localis)e due au meulage sur le joint de l'enveloppe est tol)r)e.#  r5' 6.5.7.2W Pour une configuration ! deux plis plus fausse ceinture dans des pneumatiques du type sans chambre ! air, il ne doit pas y avoir ded)t)rioration de la carcasse ou de la fausse ceinture.# ({,))Ԍ r5 ԙ6.5.7.3W Pour une configuration ! deux plis plus fausse ceinture dans des pneumatiques du type ! chambre ! air, une d)t)rioration localis)e dela fausse ceinture est tol)r)e.#  r5  6.5.7.4W Pour une configuration ! quatre plis ou plus dans des pneumatiques du type sans chambre ! air, aucune d)t)rioration de la carcasse ou de la fausse ceinture n'est tol)r)e.#  r5@ 6.5.7.5W Pour une configuration ! quatre plis ou plus dans des pneumatiques du type ! chambre ! air, la d)t)rioration devra +tre limit)e ! la nappe externe dans la zone du sommet.#  r5` 6.5.8W Les parties en acier d)nud)es doivent +tre trait)es d/s que possible avec un mat)riau appropri) conform)ment aux instructions du fabricant dudit mat)riau.#  r5  6.6 Rechapage :  r5 6.6.1W Le rechapeur doit veiller ! ce que le fabricant ou le fournisseur  des mat)riaux de r)paration, y compris les empltres, se charge destches suivantes : #  r50  a)A A D)terminer la (les) m)thode(s) d'application et d'entreposage. Sur demande de l'entreprise de rechapage, cette information doit +tre fournie dans la langue officielle du pays oI les mat)riaux doivent +tre utilis)s;#A  r5  b)A A D)finir les limites d'utilisation, selon les d)gts, des mat)riaux de rechapage. Sur demande de l'entreprise de rechapage, cette information doit+tre fournie dans la langue officielle du pays oI lesmat)riaux doivent +tre utilis)s;#A  r5  c)A A S'assurer que les empltres de renfort, s'ils sont correctement utilis)s dans la r)paration des carcasses, sepr+tent ! cette utilisation;#A  r5   d)A A S'assurer que les empltres sont capables de supporter le double de la pression de gonflage maximum pr)conis)e par lefabricant du pneumatique;#A  r5@  e)A A S'assurer que tous les autres mat)riaux de r)paration sepr+tent ! l'utilisation pr)vue.#A  r5!  6.6.2W Le rechapeur est responsable de la bonne application du mat)riau der)paration et il lui incombe aussi de veiller ! ce que lar)paration soit effectu)es sans d)fauts susceptibles de  compromettre la bonne tenue du pneumatique pendant sa dur)e de vie.#  r5% 6.6.3W Le rechapeur doit assurer que le fabricant ou le fournisseur du mat)riau utilis) pour la bande de roulement et les flancs d)finit les conditions d'entreposage et d'utilisation de ce mat)riau afin d'en pr)server les qualit)s. Sur demande du rechapeur, cette# ({,))ԌW information doit +tre fournie dans la langue officielle du pays oI le mat)riau doit +tre utilis).#  r5X 6.6.4W Le rechapeur doit s'assurer que la composition du mat)riau de r)paration et/ou compos) figure dans un document du fabricant ou du fournisseur. Ce m)lange doit +tre adapt) ! l'utilisation pr)vue du pneumatique.#  r5@ 6.6.5W Le pneumatique pr)par) doit +tre vulcanis) d/s que possible apr/s lafin des op)rations de r)paration et de remise en )tat et au plus tard conform)ment aux sp)cifications du fabricant du mat)riau.#  r5` 6.6.6W Le pneumatique doit +tre vulcanis) pendant le temps, aux temp)ratures et ! la pression appropri)s et sp)cifi)s pour lesmat)riaux et le mat)riel utilis)s.#  r5 6.6.7W La dimension du moule doit +tre adapt)e ! l')paisseur du mat)riau neuf et ! la dimension du pneumatique meul). Lorsqu'il est moul), un pneumatique radial doit +tre vulcanis) uniquement dans des moules radiaux ou ! secteurs radiaux.#  r5h 6.6.8W L')paisseur du mat)riau d'origine apr/s meulage et l')paisseur moyenne du mat)riau neuf sous la bande de roulement apr/s rechapage doivent +tre conformes aux prescriptions des paragraphes 6.6.8.1 et6.6.8.2. A tout point situ) soit sur la largeur de la bande de roulement, soit sur la circonf)rence du pneumatique, l')paisseur dumat)riau doit +tre contr=l)e de telle mani/re que les dispositions des paragraphes 6.7.5 et 6.7.6 soient respect)es.#  r5 6.6.8.1W Pour les pneumatiques ! structure radiale et les pneumatiques ceintur)s crois)s (enmm) :#  r5  1,5  (A+B)  5 *X;;0X6(1,5 mm min.; 5,0 mm max.)#  r5  A  13 3 X$X*X;;0X6(1,0 mm min.)#  r5  B  0,5` $X*X;;0X6(0,5 mm min.)# ({,))Ԍ r5 ԙ+ A 3 ;CK!#%S(*-Z/1 4b68;j=?BrDF"IzKM*PRT2WY[:^+ {  ;CK!#%S(*-Z/1 4b68;j=?BrDF"IzKM*PRT2WY[:^++W P.D.{ { =  !Profondeur de sculpture#  r5   XP{ { =  !Ligne de meulage#  r5   A{ { =  !Epaisseur moyenne du mat)riau neuf au dessous de sculpture  r5X   B{ { =  !Epaisseur minimum de la couche de mat)riau d'origine au-dessus de la ceinture apr/s meulage.#  r5 6.6.8.2 Pour les pneumatiques ! structure diagonale : W L')paisseur du mat)riau d'origine au-dessus de la fausse ceinture doit +tre  0,00 mm;#  } W L')paisseur moyenne du mat)riau neuf au-dessus de la limite du meulage doit +tre  2,00 mm;# W L')paisseur combin)e de mat)riau d'origine et de mat)riau neuf sous la base des rainures de la bande de roulement doit +tre 2,00mm et5,00mm.#  r5 6.6.9W La description de service d'un pneumatique rechap) ne doit pas indiquer un code de vitesse ou un indice de charge sup)rieurs !ceux du pneumatique d'origine, de premi/re monte.#  r50 6.6.10W La caract)ristique de vitesse minimale pour tout pneumatique rechap) doit +tre de 120km/h (symbole de vitesse "L") avec un maximum de240km/h (symbole de vitesse"V").#  r5P 6.6.11W Des indicateurs d'usure doivent +tre incorpor)s comme suit:#  r5 6.6.11.1W Les pneumatiques doivent comporter au moins sixrang)es transversales d'indicateurs d'usure, ! peu pr/s )galement espac)es et situ)es dans les rainures principales de la bande de roulement. Cesindicateurs d'usure ne doivent pas pouvoir +tre confondus avec les ponts de mat)riau existant entre les nervures ou les pav)s de labande de roulement.#  r5X 6.6.11.2W Toutefois, pour les pneumatiques destin)s ! +tre mont)s sur des jantes ayant un code de diam/tre nominal inf)rieur ou )gal !12, quatre rang)es d'indicateurs sont accept)es.#  r5x 6.6.11.3W Les indicateurs d'usure doivent permettre de signaler, avec une tol)rance de+0,60/0,00mm, que la profondeur des rainures de labande de roulement n'est plus sup)rieure !1,6mm.#  r5! 6.6.11.4W La hauteur des indicateurs d'usure est d)termin)e par la diff)rence, ! partir de la surface de la bande de roulement, entrela profondeur de sculpture mesur)e au sommet de l'indicateur d'usure et la profondeur de sculpture mesur)e imm)diatement apr/s raccordement de l'indicateur d'usure.#  r5H& 6.7 Inspection :  r5' 6.7.1W Apr/s vulcanisation, pendant qu'une certaine quantit) de chaleur reste dans un pneumatique, chaque pneumatique rechap) doit +tre({,)) examin) pour s'assurer qu'il ne pr)sente aucun d)faut apparent. Pendant ouapr/s le rechapage, le pneumatique doit +tre gonfl) ! une pression d'au moins 1,5 bar pour examen. Lorsque le profil du pneumatique pr)sente un d)faut apparent (par exemple boursouflure, enfoncement, etc.), il doit faire l'objet d'un examen sp)cifique pour d)terminer la cause de ce d)faut.#  r5x 6.7.2W Avant, pendant ou apr/s le rechapage, le pneumatique doit +tre v)rifi) au moins une fois pour s'assurer de l'int)grit) de sa structure au moyen d'une m)thode d'inspection appropri)e.#  r5 6.7.3W Aux fins du contr=le de la qualit), un certain nombre de pneumatiques rechap)s sont soumis ! un essai ou ! un examen, de rupture ou non. Le nombre de pneumatiques v)rifi)s et le r)sultat doivent +tre enregistr)s.#  r5 6.7.4W Apr/s rechapage, les dimensions du pneumatique, mesur)es conform)ment aux dispositions de l'annexe 6 du pr)sent R/glement, doivent correspondre soit ! celles d)finies selon les proc)dures duparagraphe7, soit selon l'annexe5 du pr)sent R/glement.#  r5h 6.7.5W La tol)rance d'excentricit) radiale du pneumatique rechap) ne doit pas d)passer 1,5mm (tol)rance de mesure: +0,4mm).#  r5 6.7.6W Le d)s)quilibre statique maximal du pneumatique rechap), mesur) audiam/tre de la jante, ne doit pas d)passer 1,5% de la masse dupneumatique.#  r5 6.7.7W Les indicateurs d'usure doivent satisfaire aux prescriptions duparagraphe6.6.11.#  r58  6.8W Epreuve fonctionnelle :#  r5 6.8.1W Pour +tre conformes aux prescriptions du pr)sent R/glement, les  pneumatiques rechap)s doivent satisfaire ! l'essai d'endurance chage/vitesse d)finie ! l'annexe7 du pr)sent R/glement.#  r5 6.8.2W Pour avoir subi avec succ/s l'essai d'endurance charge/vitesse, un pneumatique rechap) ne doit comporter aucun d)collement de la bande de roulement, des plis des cbl)s, ni comporter d'arrachements delabande de roulement ou de ruptures des cbl)s.#  r5 6.8.3W Le diam/tre ext)rieur du pneumatique, mesur) six heures apr/s l'essai d'endurance charge/vitesse, ne doit pas diff)rer de3,5% du diam/tre ext)rieur mesur) avant l'essai.#  r5#  7.W SPECIFICATIONS#  r5% 7.1W Les pneumatiques rechap)s selon le pr)sent R/glement doivent avoir  les cotes suivantes:# 0*S.++Ԍ r5 7.1.1W Grosseur du boudin :# #d( @ @#  r5 7.1.1.1W La grosseur du boudin est obtenue au moyen de la formule suivante:#  { {   !*;;0S = S1 + K (A M A1)  oI :  r5x W S :{ { est la grosseur r)elle du boudin, exprim)e en millim/tres, mesur)e sur la jante d'essai;#{  r5  S1 :P{ { est la 'grosseur th)orique du boudin', rapport)e ! lajante demesure, telle qu'elle est mentionn)e dans la Norme internationale pour les pneumatiques indiqu)e par le rechapeur pour la dimension de pneumatique en question;#{  r5  } + {  ;CK!#%S(*-Z/1 4b68;j=?BrDF"IzKM*PRT2WY[:^+ ;CK!#%S(*-Z/1 4b68;j=?BrDF"IzKM*PRT2WY[:^++ A :u est la largeur, exprim)e en millim/tres, de la jante d'essai;#  r5H  A1 :u est la largeur, exprim)e en millim/tres, de la jante de mesure mentionn)e dans la Norme internationale pour les pneumatiques indiqu)e par le rechapeur pour la dimension de pneumatique en question.#  r50 m K : est un facteur, qui sera consid)r) comme )gal ! 0,4. #  r5 7.1.2m Diam/tre ext)rieur :#  r5P 7.1.2.1m Le diam/tre ext)rieur th)orique d'un pneumatique rechap) est obtenu en utilisant la formule suivante:# m D = d + 2H# m oI :#  r5 m D : est le diam/tre ext)rieur th)orique exprim) en millim/tres;#    r5X m d : est le nombre conventionnel d)fini au paragraphe2.21.3, exprim) en millim/tres;#  r5 m H : est la hauteur nominale du boudin exprim)e en millim/tres et)gale !Sn multipli) par0,01Ra# m oI :# m Sn : est la grosseur nominale du boudin exprim)e en millim/tres;# m Ra : est le rapport nominal d'aspect.# m # m La totalit) des symboles ci-dessus sont tels que figurant sur le flanc du pneumatique dans la d)signation de celui-ci conform)ment aux prescriptions du paragraphe3.2.2 et selon le paragraphe2.21.#  r5' 7.1.2.2m Toutefois, pour les types de pneumatiques dont la d)signation figure dans la premi/re colonne des tableaux de l'annexe5 du R/glementCEENo30, le diam/tre ext)rieur est celui qui figure dans ces tableaux.# 0*S.++Ԍ r5 ԙ#xd6X@ @#7.1.3m M)thode de mesure des pneumatiques rechap)s :#  r5 7.1.3.1m La mesure des cotes de pneumatiques rechap)s doit +tre faite suivant le mode op)ratoire indiqu) ! l'annexe6 du pr)sent R/glement.#  r5 7.1.4m Sp)cifications relatives ! la grosseur du boudin :#  r5@ 7.1.4.1m La grosseur hors tout effective peut +tre inf)rieure ! celle(s) d)termin)e(s) au paragraphe7.1.#  r5 7.1.4.2m La grosseur hors tout effective peut aussi +tre sup)rieure !celle(s) d)termin)e(s) au paragraphe7.1:#  r5 7.1.4.2.1m de 4% dans le cas des pneumatiques ! structure radiale et#  r5 7.1.4.2.2m de 6% dans le cas des pneumatiques ! structure diagonale ou !structure ceintur)e crois)e.#  r5 7.1.4.2.3m de plus, si le pneumatique comporte un cordon sp)cial de protection, les valeurs correspondant ! l'application des tol)rances indiqu)es aux paragraphes7.1.4.2.1 et7.1.4.2.2 peuvent+tre d)pass)es de8mm au maximum.#  r5 7.1.5m Sp)cifications relatives au diam/tre ext)rieur :#  r5P 7.1.5.1m Le diam/tre actuel effectif d'un pneumatique rechap) ne doit pasexc)der les valeurs Dmin et Dmax obtenues avec les formules suivantes:# m Dmin = d + (2H x a)# m Dmax = d + (2H x b)# m dans lesquelles :#  r5  7.1.5.1.1m Pour les dimensions ne figurant pas dans les tableaux de l'annexe5 du pr)sent R/glement, "H" et "d" sont tels que d)finis au paragraphe7.1.2.1.#  r5@ 7.1.5.1.2m Pour les dimensions signal)es au paragraphe 7.1.2.2 ciMdessus :# m H = 0,5 (D d)# m oI "D" est le diam/tre ext)rieur et "d" le diam/tre nominal de la jante figurant dans les tableaux susmentionn)s pour la dimension en question.#  r5% 7.1.5.1.3m Coefficient "a" = 0,97# H&{,))Ԍ r5 x7.1.5.1.4m Coefficient "b" :# ` #?Radial Diagonal et `#H ceintur) crois)  pneumatiques pour usage normal 1,04 1,08 x  r5x 7.1.5.2m Pour les pneumatiques neige, le diam/tre ext)rieur maximal (Dmax) d)termin) au paragraphe7.1.5.1 peut +tre d)pass) de 1% au maximum.#  r5 X8.m MODIFICATIONS RELATIVES A L'HOMOLOGATION#  r5( 8.1m Toute modification concernant une entreprise de rechapage Xaffectant l'un quelconque des renseignements fournis par cette entreprise dans la demande d'homologation, voir paragraphe4, est notifi)e ! l'autorit) comp)tente l'ayant agr))e. L'autorit) peut alors:#  r5 8.1.1m soit consid)rer que les modifications apport)es ne risquent pas d'avoir de cons)quences fcheuses notables et que, de toute fa'on, l'entreprise de rechapage satisfait encore aux prescriptions;#  r50 8.1.2m soit exiger une enqu+te compl)mentaire.#  r5 8.2m La confirmation de l'homologation ou le refus d'homologation, avec indication des modifications, est notifi) aux Parties ! l'Accord appliquant le pr)sent R/glement selon la proc)dure indiqu)e au paragraphe5.7.#  r5 x9.m CONFORMITE DE LA PRODUCTION# m Les formalit)s relatives ! la conformit) de la production doivent +tre conformes ! celles )nonc)es dans l'Appendice 2 de l'Accord (E/ECE/324ME/ECE/TRANS/505/Rev.2), les prescriptions )tant les suivantes : # x#d( @ @#  r5  9.1m L'entreprise de rechapage agr))e selon le pr)sent R/glement doit se conformer aux prescriptions du paragraphe 6.#  r5x 9.2m Le d)tenteur de l'agr)ment doit s'assurer que, pour chaque ann)e de production et )chelonn) sur toute l'ann)e, le nombre suivant de pneumatiques au moins, repr)sentatif de la gamme produite, est v)rifi) et contr=l) selon les prescriptions du pr)sent R/glement.#  r5`" 9.2.1m 0,01% de la production annuelle totale mais en aucun cas moins de5et pas obligatoirement plus de20.#  r5$ 9.3m Si les prescriptions du paragraphe9.2 sont respect)es par l'autorit) comp)tente ou sous son contr=le, les r)sultats peuvent +tre utilis)s dans le cadre ou ! la place de ceux prescrits au paragraphe9.4.# ({,))Ԍ r5 9.4m L'autorit) qui a homologu) l'entreprise de rechapage peut ! tout moment v)rifier les m)thodes de contr=le de la conformit) utilis)es dans chaque entreprise. Pour chaque installation de production, l'autorit) comp)tente doit prendre des )chantillons au hasard pour chaque ann)e de production et au moins le nombre de pneumatiques suivants repr)sentant la gamme en cours de production doit +tre v)rifi) et contr=l) selon les prescriptions du pr)sent R/glement.#  r5@ 9.4.1m 0,01% de la production annuelle totale mais en aucun cas moins de5et pas obligatoirement plus de20.#  r5 9.5m Les essais et contr=les du paragraphe9.4 peuvent +tre substitu)s ! ceux que prescrit le paragraphe9.2.#  r5 10.m SANCTIONS POUR NON-CONFORMITE DE LA PRODUCTION#  r5 10.1m L'agr)ment accord) ! l'entreprise de rechapage conform)ment au pr)sent R/glement peut +tre retir) si les prescriptions d)finies auparagraphe9 ne sont pas satisfaites ou si l'entreprise de rechapage ou sa production ne satisfont pas aux prescriptions dudit paragraphe.#  r50 10.2m Si une Partie appliquant le pr)sent R/glement retire un agr)ment qu'elle a pr)c)demment accord), elle est tenue d'en aviser imm)diatement les autres Parties contractantes ! l'Accord de1958appliquant le pr)sent R/glement, au moyen d'une fiche decommunication conforme au mod/le de l'annexe1 du pr)sent R/glement.#  r5  11.m ARRET DEFINITIF DE LA PRODUCTION# m L'autorit) qui a agr)) l'entreprise de rechapage doit +tre inform)e  lorsque cessent les op)rations et la fabrication de pneumatiques rechap)s conform)ment au pr)sent R/glement. D/s r)ception de cette information, l'autorit) la communique aux autres Parties ! l'Accord de1958 appliquant le pr)sent R/glement, au moyen d'une fiche decommunication conforme au mod/le de l'annexe 1 du pr)sent R/glement.#  r5x 12.m NOMS ET ADRESSES DES SERVICES TECHNIQUES CHARGES DES ESSAIS D'HOMOLOGATION, DES LABORATOIRES D'ESSAIS ET DES SERVICES ADMINISTRATIFS#  r5! 12.1m Les Parties ! l'Accord de1958 appliquant le pr)sent R/glement communiquent au Secr)tariat de l'Organisation des Nations Unies lesnoms et adresses des services techniques charg)s des essais d'homologation et, le cas )ch)ant, des laboratoires d'essais agr))s, ainsi que ceux des services administratifs qui d)livrent Xl'homologation et auxquels doivent +tre envoy)es les fiches d'homologation et de refus ou de retrait d'homologation )mises dansles autres pays.X# ({,))Ԍ r5 12.2m Les Parties ! l'Accord de1958 appliquant le pr)sent R/glement peuvent utiliser les laboratoires des fabricants de pneumatiques oudes entreprises de rechapage et d)signer, comme laboratoires d'essais agr))s, ceux d'entre eux qui sont situ)s sur leur propre territoire ou sur le territoire d'une des Parties appliquant l'Accord de1958, sous r)serve d'un accord pr)liminaire ! cette proc)dure par le d)partement administratif comp)tent de cette derni/re.#  r5 12.3m Dans le cas oI une Partie ! l'Accord de1958 fait usage du paragraphe 12.2, elle peut se faire repr)senter aux essais.# .< 4 +( {,)) Jl ++ UKFR .,,.   #d( @ @#+ ;CK!#%S(*-Z/1 4b68;j=?BrDF"IzKM*PRT2WY[:^+b >uQ!++TRANS/WP.29/R.805 page  Annexe 1 P ++ UKFR .,,.   #d( @ @#+ ;CK!#%S(*-Z/1 4b68;j=?BrDF"IzKM*PRT2WY[:^+b >uQ!++4:?QQE TRANS/WP.29/594 4:?QQE page  4:?QQE Annexe 1 0Annexe 1 4 . COMMUNICATION 4 " (Format maximal : A4 (210 x 297 mm)) 4 +  r5x + ;CK!#%S(*-Z/1 4b68;j=?BrDF"IzKM*PRT2WY[:^+b  ++4<de :  BNom de l'administration:  r5@ 4<  B.........................  r5 4<  B.........................  r5 4<  B......................... Figure 1 A Figure 1 ya+  ,ddRXZ1.TIFy $++## ##a+ $ a+  a+  a+  a+  a+  a+   ##++##  r5 objet : 2/ DELIVRANCE D'UNE HOMOLOGATION bb EXTENSION D'UNE HOMOLOGATION bb REFUS D'HOMOLOGATION bb RETRAIT D'HOMOLOGATION bb ARRET DEFINITIF DE LA PRODUCTION d'une entreprise de rechapage, en application du R/glement No XXX. No d'homologation : . . . . . . . . . . `#7No d'extension : . . . . . . . . . .  r5p 1.7bbNom ou marque de fabrique de l'entreprise de rechapage : #bp##[  r5 2.7bbNom et adresse de l'entreprise de rechapage : #bp##[ p##[  r5X 3.bbLe cas )ch)ant, nom et adresse du mandataire : p##[ p##[  r5 4.7bbDescription sommaire, selon les paragraphes 4.1.3 et 4.1.4 du pr)sent R/glement :#bp##Z  r5 5.7bbService technique et, le cas )ch)ant, laboratoire d'essai agr)) pour l'homologation ou la v)rification de la conformit) :#bp##[ p##[  r5(# 6.bbDate du proc/s-verbal d)livr) par ce service :p##[  r5$ 7.bbNum)ro du proc/s-verbal d)livr) par ce service :p##[  r5H& 8.bbMotif(s) de l'extension (le cas )ch)ant) :p##[  r5' 9.bbObservations :p##[0'{,((+ a0Ԍ r5 ԙq# ++ UKFR .,,.   #d( @ @#+b  +b  ++  bb1/ Num)ro distinctif du pays qui a accord)/)tendu/refus)/retir) l'homologation (cf. les dispositions du R/glement concernant l'homologation). bb2/ Biffer les mentions inutiles.q10.bbLieu : p##[  r5 11.bbDate : p##[  r5  12.bbSignature : p##[  r5 13.7bbEst annex)e ! la pr)sente communication une liste des pi/ces figurant dans le dossier d'homologation d)pos) aupr/s des services administratifs ayant octroy) l'homologation et qui peuvent +tre obtenues sur demande.#b <. ă ` {,/#/# # ++ UKFR .,,.   #d( @ @#+b  +b  ++TRANS/WP.29/594 page  Annexe 2 &R # ++ UKFR .,,.   #d( @ @#+b  +b  ++bb <  B TRANS/WP.29/594 bb <  B page OOO bb <  B Annexe 2&0Annexe 2 4 # EXEMPLE DE LA MARQUE D'HOMOLOGATION 4 4 4 + y2B ޥ*-ddtTYRES.TIFiiy$++##++##" +#$ `e#Ea = 12 mm (minimum) La marque d'homologation cidessus, appos)e sur un pneumatique rechap), indique que l'entreprise de rechapage concern)e a )t) agr))e aux PaysBas (E4) sous le num)ro XXXR002439 conform)ment aux dispositions du pr)sent R/glement sous sa forme originale (00). Le num)ro d'homologation doit +tre plac) ! proximit) du cercle et +tre dispos) soit au-dessus soit au-dessous de la lettre "E", soit ! gauche ou ! droite decette lettre. Les chiffres du num)ro doivent +tre dispos)s du m+me c=t) parrapport ! la lettre "E" et orient)s dans le m+me sens. L'utilisation dechiffres romains pour les num)ros d'homologation doit +tre )vit)e afin d'exclure toute confusion avec d'autres symboles. <. ă 0{,a)(+ #`0 R p ++ UKFR .,,.   #d( @ @#+b  +b  ++4<  B TRANS/WP.29/594 4<  B page  4<  B Annexe 3 # ++ UKFR .,,.   #d( @ @#+b  +b  ++TRANS/WP.29/594 page  Annexe 3 0Annexe 3 4  SCHEMA DES MARQUES DES PNEUMATIQUES RECHAPES 4 xExemple des inscriptions que devraient porter les pneumatiques rechap)s mis sur le march) post)rieurement ! l'entr)e en vigueur *zdu pr)sent R/glement 4 +    4               b 185/70 R 14 89 T b c TUBELESS M + S c                         c 2503 RETREAD d       4 b : 6 mm (min.) c : 4 mm (min.) d : 3 mm (min.) et, ! compter de 1998, 4 mm (min.) Ces inscriptions d)finissent un pneumatique rechap) : 7bbAyant une grosseur nominale de 185;#b 7bbAyant un rapport nominal d'aspect de 70;#b 7bbPr)sentant une structure radiale (R);#b 7bbAyant un diam/tre nominal de jante dont le code est 14;#b 7bbAyant une description de service "89T" indiquant une capacit) de charge de580 kg correspondant ! l'indice de charge "89" et une capacit) devitesse maximale de190km/h, correspondant ! la cat)gorie de vitesse"T";#b 7bbDestin) ! +tre utilis) sans chambre ! air ("TUBELESS");#b 7bbDu type pneumatique neige (M+S);#b 7bbRechap) pendant les 25/me, 26/me, 27/me ou 28/me semaines de l'ann)e2003.#b L'emplacement et l'ordre des inscriptions composant la d)signation du pneumatique doivent +tre les suivants :  r5% a)7bbLa d)signation de la dimension comprenant la grosseur nominale du boudin, le rapport nominal d'aspect, le code du type de structure, s'il y a lieu, et le diam/tre nominal de jante doivent +tre group)s comme indiqu) dans l'exemple cidessus: 185/70 R 14;#b'{,((Ԍ r5 ԙb)7bbLa description de service comportant l'indice de charge et le code devitesse sont plac)s ensemble ! proximit) de la d)signation de la dimension, soit avant, soit apr/s, soit au-dessus, soit audessous;#b  r5  c)7bbLes mentions "TUBELESS", "REINFORCED" et "M+S" peuvent +tre ! une certaine distance du symbole d)signant la dimension;#b  r5x d)7bbLa mention "RETREAD" peut figurer ! une certaine distance du code d)signant la dimension.#b <. ă ` {,((  }       R~+b  X` hp x (#%'0*,.8135@8: 46.2 > 47.5 > 48.7 w 50 > 51.5 w 53 > 54.5 w 56 w 58  w 60 > 61.5 w 63 w 65 w 67 w 69 w 71 w 73 w 75 > 77.5  w 80 > 82.5 w 85 > 87.5 w 90 > 92.5 w 95 > 97.5 Q 100 Q 103  Q 106 Q 109 Q 112 Q 115 Q 118 Q 121 Q 125 Q 128 Q 132 Q 136  -+& a 40 B  41 B  42 B  43 B  44 B  45 B  46 B  47 B  48 B  49   B  50 B  51 B  52 B  53 B  54 B  55 B  56 B  57 B  58 B  59   B  60 B  61 B  62 B  63 B  64 B  65 B  66 B  67 B  68 B  69   B  70 B  71 B  72 B  73 B  74 B  75 B  76 B  77 B  78 B  79-+ a 140   145   150   155   160   165   170   175   180   185 e    190   195   200   206   212   218   224   230   236   243 I    250   257   265   272   280   290   300   307   315   325 e    335   345   355   365   375   387   400   412   425   437 e -+  80   81   82   83   84   85   86   87   88   89 !\    90   91   92   93   94   95   96   97   98   99 !\   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109 !\    110   111   112   113   114   115   116   117   118   119 -+% 450 % 462 % 475 % 487 % 500 % 515 % 530 % 545 % 560 % 580 '[ % 600 % 615 % 630 % 650 % 670 % 690 % 710 % 730 % 750 % 775 'w % 800 % 825 % 850 % 875 % 900 % 925 % 950 % 975 $ 1 000 $ 1 030 '[ $ 1 060 $ 1 090 $ 1 120 $ 1 150 $ 1 180 $ 1 215 $ 1 250 $ 1 285 $ 1 320 $ 1 360-++Q 120 +Q 121 +Q 122 +Q 123 +Q 124 +Q 125 +Q 126 +Q 127 +Q 128 +Q 129 - +Q 130 +Q 131 +Q 132 +Q 133 +Q 134 +Q 135 +Q 136 +Q 137 +Q 138 +Q 139 - +Q 140 +Q 141 +Q 142 +Q 143 +Q 144 +Q 145 +Q 146 +Q 147 +Q 148 +Q 149 - +Q 150 +Q 151 +Q 152 +Q 153 +Q 154 +Q 155 +Q 156 +Q 157 +Q 158 +Q 159-+0\ 1 400 0\ 1 450 0\ 1 500 0\ 1 550 0\ 1 600 0\ 1 650 0\ 1 700 0\ 1 750 0\ 1 800 0\ 1 850 3. 0\ 1 900 0\ 1 950 0\ 2 000 0\ 2 060 0\ 2 120 0\ 2 180 0\ 2 240 0\ 2 300 0\ 2 360 0\ 2 430 3. 0\ 2 500 0\ 2 575 0\ 2 650 0\ 2 725 0\ 2 800 0\ 2 900 0\ 3 000 0\ 3 075 0\ 3 150 0\ 3 250 3. 0\ 3 350 0\ 3 450 0\ 3 550 0\ 3 650 0\ 3 750 0\ 3 875 0\ 4 000 0\ 4 125 0\ 4 250 0\ 4 375-+7 160 7 161 7 162 7 163 7 164 7 165 7 166 7 167 7 168 7 169 9 7 170 7 171 7 172 7 173 7 174 7 175 7 176 7 177 7 178 7 179 9 7 180 7 181 7 182 7 183 7 184 7 185 7 186 7 187 7 188 7 189 9 7 190 7 191 7 192 7 193 7 194 7 195 7 196 7 197 7 198 7 199 -+; 4 500 ; 4 625 ; 4 750 ; 4 875 ; 5 000 ; 5 150 ; 5 300 ; 5 450 ; 5 600 ; 5 800 > ; 6 000 ; 6 150 ; 6 300 ; 6 500 ; 6 700 ; 6 900 ; 7 100 ; 7 300 ; 7 500 ; 7 750 > ; 8 000 ; 8 250 ; 8 500 ; 8 750 ; 9 000 ; 9 250 ; 9 500 ; 9 750 ;10 000 ;10 300 > ;10 600 ;10 900 ;11 200 ;11 500 ;11 800 ;12 150 ;12 500 ;12 850 ;13 200 ;13 600 -+C 200 C 201 C 202 C 203 C 204 C 205 C 206 C 207 C 208 C 209 EO C 210 C 211 C 212 C 213 C 214 C 215 C 216 C 217 C 218 C 219 EO C 220 C 221 C 222 C 223 C 224 C 225 C 226 C 227 C 228 C 229 EO C 230 C 231 C 232 C 233 C 234 C 235 C 236 C 237 C 238 C 239 -+H14 000 H14 500 H15 000 H15 500 H16 000 H16 500 H17 000 H17 500 H18 000 H18 500 K H19 000 H19 500 H20 000 H20 600 H21 200 H21 800 H22 400 H23 000 H23 600 H24 300 K H25 000 H25 750 H26 500 H27 250 H28 000 H29 000 H30 000 H30 750 H31 500 H32 500 K H33 500 H34 500 H35 500 H36 500 H37 500 H38 750 H40 000 H41 250 H42 500 H43 750  -+O 240 O 241 O 242 O 243 O 244 O 245 O 246 O 247 O 248 O 249 Q5  O 250 O 251 O 252 O 253 O 254 O 255 O 256 O 257 O 258 O 259 Q5  O 260 O 261 O 262 O 263 O 264 O 265 O 266 O 267 O 268 O 269 Q5  O 270 O 271 O 272 O 273 O 274 O 275 O 276 O 277 O 278 O 279 Q   -+T!aa9 45 000 T!46 250 T!47 500 T!48 750 T!50 000 T!51 500 T!53 000 T!54 500 T!56 000 T!58 000 W" T!60 000 T!61 500 T!63 000 T!65 000 T!67 000 T!69 000 T!71 000 T!73 000 T!75 000 T!77 500 W" T!80 000 T!82 500 T!85 000 T!87 500 T!90 000 T!92 500 T!95 000 T!97 500 T!100 000 T!103 000 W" T!106 000 T!109 000 T!112 000 T!115 000 T!118 000 T!121 500 T!125 000 T!128 500 T!132 000 T!136 000-)       J-r1_______ . 30c0Ԍ R9 r5  ++ UKFR .,,.   #d( @ @#a9 +b  +4<  B TRANS/WP.29/594  r5 4<  B page   r5N 4<  B Annexe 5  ++ UKFR .,,.   #d( @ @#a9 +b  +TRANS/WP.29/594 page  Annexe 5  } #d6X@`7 @#љ 0Annexe 5ă l DESIGNATION ET COTES D'ENCOMBREMENT DES PNEUMATIQUES 4 " (SELON LE REGLEMENT de la CEE No 30) 4 4 4 4 4 CONSULTER A CE SUJET L'ANNEXE 5 DU REGLEMENT de la CEE No 30 4 + <. ă H {,)(< * r5  ++ UKFR .,,.   #d( @ @#a9 +b  +4<  B TRANS/WP.29/594  r5 4<  B page   r5N 4<  B Annexe 6 * ++ UKFR .,,.   #d( @ @#a9 +b  +TRANS/WP.29/594 page  Annexe 6 0Annexe 6 4 # METHODE DE MESURE DES PNEUMATIQUES 4 +  r5 a9 +1.1Monter le pneumatique sur la jante d'essai sp)cifi)e par le rechapeur et le gonfler !une pression comprise entre3 et 3,5bars.#  r5@ 1.2R)gler ! la pression suivante :#  r5 1.2.1pour les pneumatiques ! structure ceintur)e crois)e standard : 1,7bar;#  r5( Z 1.2.2pour les pneumatiques ! structure diagonale :# Rz9;@@@@@@@@@@@@@@ ///  )   J k Plyrating 8APression (bars)       5GCat)gorie de vitesse      +L, M, N:CP, Q, R, SL'T, U, H, V  - 4-1,7>2,0Qԩ  - 6-2,1>2,4P2,6     - 8-2,5>2,8P3,0  Z  r5J 1.2.3pour les pneumatiques standard ! structure radiale : 1,8bar;#  r5 1.2.4pour les pneumatiques renforc)s : 2,3bars.#  r5j 2.Conditionner le pneumatique mont) sur sa jante ! la temp)rature ambiante pendant au moins 24heures sauf indication contraire du paragraphe6.8.3 du pr)sent R/glement.#  r5 3.Ajuster la pression au niveau sp)cifi) au paragraphe1.2 de la pr)sente annexe.#  r5 4.Mesurer, en tenant compte de l')paisseur des nervures ou cordons de protection, la grosseur hors tout en sixpoints r)guli/rement espac)s. Retenir comme grosseur hors tout la valeur maximale mesur)e.#  r5 5.Calculer le diam/tre ext)rieur ! partir de la circonf)rence maximale dupneumatique gonfl).# <. ă # {,)(< eٷ ++ UKFR .,,.   #d( @" @#+b >uQ!++TRANS/WP.29/594 page  Annexe 7 fٷ ++ UKFR .,,.   #d( @# @#+b >uQ!++4:?QQEJTRANS/WP.29/594 4:?QQEJpage  4:?QQEJAnnexe 7 0Annexe 7 4 : MODE OPERATOIRE DES ESSAIS D'ENDURANCE CHARGE/VITESSE  (EN PRINCIPE SELON L'ANNEXE7 DU REGLEMENT No 30) 4 +  r5 1.Pr)paration du pneumatique   r5@ 1.1Monter un pneumatique nouvellement rechap) sur la jante d'essai sp)cifi)e par le rechapeur.#  r5 1.2Gonfler le pneumatique ! la pression appropri)e sp)cifi)e (en bars) dans le tableau ci-apr/s.# m ///   /// !gZZZ m (      ( ZCat)gorie  de vitesse  # Pneumatiques %mdiagonaux  6Pneumatiques radiaux  NPneumatiques Pceintur)s Q crois)s*      *    ,$;Plyrating V6Normal VCRenforc) VQ< Normal*   O*    3"h 4 ])6 ]/8]  F ]   ]   (  V(L, M, Nd! 2,3d(2,7d..3,0d8&2,4dGԩdT6!ԩ"  ]"P, Q, R, Sk! 2,6k(3,0k..3,3k8&2,6kF3,0kS 2,6"  d"T, U, Hr! 2,8r(3,2r..3,5r8&2,8rF3,2rS 2,8"        k"V! 3,0(3,4..3,78&3,0F3,4T6!ԩ  r  r5 1.3Le fabricant peut demander en le justifiant qu'il soit fait usage d'unepression de gonflage d'essai diff)rente de celle figurant au paragraphe1.2 ci-dessus. Dans ce cas, le pneumatique est gonfl) !cette pression.#  r5 1.4Conditionner l'ensemble pneumatique et roue ! la temp)rature ambiante de la salle d'essais pendant au moins trois heures.#  r5Y 1.5R)ajuster la pression du pneumatique ! celle sp)cifi)e au paragraphe1.2, ou 1.3, de la pr)sente annexe.#  r5  2.Proc)dure d'essai#  r5A 2.1Monter l'ensemble pneumatique et roue sur l'axe d'essai et  l'appliquersur la face ext)rieure d'un tambour d'essai moteur lisse,de1,70m1% de diam/tre ou d'un tambour d'un diam/tre de2m1%.#  r5)$ 2.2Appliquer sur l'axe d'essai une charge )gale !80% de:#  r5% 2.2.1la limite de charge maximale rapport)e ! l'indice de capacit) de charge pour les pneumatiques avec symboles de vitesseL !H inclusivement,#I'!{,((Ԍ r5 ԙ2.2.2la limite de charge maximale li)e ! une vitesse maximale de240km/h pour les pneumatiques avec symbole de vitesse "V" (voir par.2.32 du pr)sent R/glement).#  r5  2.3Pendant toute la dur)e de l'essai, la pression du pneumatique ne doit pas +tre corrig)e et la charge d'essai doit +tre maintenue constante.#  r5x 2.4Pendant l'essai, la temp)rature de la salle d'essais doit +tre maintenue ! une valeur situ)e entre 20 et 30$C, ! moins que le fabricant du pneumatique ou le rechapeur accepte qu'une temp)rature plus )lev)e soit utilis)e.#  r5` 2.5Le programme d'essai d'endurance doit +tre appliqu) sans interruption, selon les indications suivantes:#  r5 2.5.1temps pour passer de la vitesse0 ! la vitesse de d)part de l'essai: 10minutes;#  r5 2.5.2vitesse de d)part de l'essai : vitesse maximale pr)vue pour le type de pneumatique diminu)e de40km/h, dans le cas d'un volant lisse d'un diam/tre de1,70m1%, ou de30km/h dans le cas d'un volant lisse d'un diam/tre de2m1%;#  r5 2.5.3)chelonnement des paliers de vitesse : 10km/h jusqu'! ce que la vitesse maximale de l'essai soit atteinte;#  r5P 2.5.4dur)e de l'essai ! chaque palier de vitesse, sauf le dernier: 10minutes;#  r5 2.5.5dur)e de l'essai au dernier palier de vitesse: 20minutes;#  r58 2.5.6vitesse maximale de l'essai : vitesse maximale pr)vue pour le type de pneumatique, diminu)e de10km/h dans le cas d'un volant lisse d'un diam/tre de1,70m1%, ou non diminu)e dans le cas d'un volant lisse d'un diam/tre de2m1%.#  r5  3.M)thode )quivalente d'essai# Si une m)thode autre que celle d)crite au paragraphe2 de la pr)sente annexe est utilis)e, son )quivalence doit +tre d)montr)e.# <. ă !"{,(( ef ++ UKFR .,,.   #d( @" @#+b >uQ!++TRANS/WP.29/594 page  Annexe 8 ff ++ UKFR .,,.   #d( @# @#+b >uQ!++4:?QQEJTRANS/WP.29/594 4:?QQEJpage  4:?QQEJAnnexe 8 0Annexe 8 4 +FIGURE EXPLICATIVE 4 !( Voir paragraphe 2 du pr)sent R/glement 4 4 + /