fra |
|
eng |
rus |
| |
|
|
|
Analyse à posteriori |
|
Post-project analysis |
Послепроектный анализ |
Comité d'application |
un organe créé par la Réunion des Parties chargé d’examiner si les Parties respectent les
obligations qu’elles ont contractées au titre de la Convention en vue de les aider à remplir
pleinement leurs engagements (décision II/4)
|
Implementation Committee |
Комитет по осуществлению |
Décision |
|
Decision |
Решение |
Délimination du champ de l'évaluation |
|
Scoping |
Определение сферы охвата |
EIE |
voir "évaluation de l'impact sur l'environnement" |
EIA |
|
ESE |
voir "évaluation stratégique environnementale" |
SEA |
СЭО |
Evaluation de l'impact sur l'environnement |
une procédure nationale ayant pour objet d'évaluer l'impact probable d'une activité proposée sur l'environnement (Convention, art. 2(vi)) |
Environmental impact assessment |
Оценка воздействия на окружающую среду |
Evaluation stratégique environnementale |
l’évaluation des effets probables sur l’environnement, y compris sur la santé, qui comprend la délimitation du champ d’un rapport environnemental et son élaboration, la mise en œuvre d’un processus de participation et de consultation du public et la prise en compte du rapport environnemental et des résultats du processus de participation et de consultation du public dans un plan ou programme (Protocole, art. 2.6) |
Strategic environmental assessment |
Стратегическая экологическая оценк |
Groupe de travail [de l'EIE] |
un organe subsidiaire créé par la Réunion des Parties chargé de faciliter l'application
de la [Convention] et la gestion du plan de travail (décision I/2)
|
Working Group [on EIA] |
Рабочая Группа [по ОВОС] |
Notable |
|
Significant |
Существенны |
Notification |
|
Notification |
Уведомление |
Partie |
|
Party |
Сторона |
Partie d'origine |
la (ou les) Partie(s) contractante(s) à la présente Convention sur laquelle (ou sur lesquelles) l'activité proposée est susceptible d'avoir un impact transfrontière (Convention, art. 2(ii))
la (ou les) Partie(s) au présent Protocole sous la juridiction de laquelle (ou desquelles) il est envisagé d’élaborer un plan ou un programme (Protocole, art. 2.3) |
Party of origin |
Сторона происхождения |
Partie touchée |
la (ou les) Partie(s) contractante(s) à la présente Convention sur laquelle (ou sur lesquelles) l'activité proposée est susceptible d'avoir un impact transfrontière (Convention, art. 2(iii))
la (ou les) Partie(s) au présent Protocole susceptible(s) d’être touchée(s) par les effets transfrontières sur l’environnement, y compris sur la santé, d’un plan ou d’un programme (Protocole, art. 2.4)
|
Affected Party |
затрагиваемая Сторона" |
Pleins pouvoirs |
|
Full powers |
Полномочия |
Pouvoirs |
|
Credentials |
Мандат |
Réunion des Parties |
|
Meeting of the Parties |
Совещание Сторон |
Signataire |
|
Signatory |
Стороны, подписавших |
Suivi |
|
Monitoring |
Мониторинг |
Vérification préliminaire |
|
Screening |
Предварительная оценка |