Décision III/2
RESPECT DES OBLIGATIONS
La Réunion des Parties,
Rappelant le paragraphe 2 de larticle 11 de la Convention et la décision II/4 concernant lexamen du respect des obligations,
Déterminée à promouvoir et à améliorer le respect des dispositions de la Convention,
Ayant examiné la structure et les fonctions du Comité de lapplication en tenant compte de la possibilité dune participation du public,
Reconnaissant quil est important que les Parties rendent rigoureusement compte de la façon dont elles respectent les dispositions de la Convention et prenant note du premier examen de lapplication de la Convention dont il fait état dans sa décision III/1,
Rappelant que les Parties peuvent, conformément à lalinéa b du paragraphe 4 de lappendice de la décision II/4, adresser au Comité des communications sur la façon dont elles sacquittent elles-mêmes de leurs obligations,
1. Encourage les Parties à saisir le Comité de questions concernant la façon dont elles sacquittent elles-mêmes de leurs obligations;
2. Décide que les structures et les fonctions du Comité ainsi que les procédures dexamen du respect des obligations seront celles qui sont exposées dans lappendice de la présente décision, qui modifie et remplace lappendice de la décision II/4;
3. Décide que la procédure dexamen du respect des obligations sappliquera à la Convention et à ses amendements éventuels;
4. Préconise lapplication de la procédure dexamen du respect des obligations au Protocole relatif à lévaluation stratégique environnementale et à tous les futurs protocoles à la Convention, conformément à leurs dispositions pertinentes;
5. Décide de garder à létude et de mettre au point, sil y a lieu, la structure et les fonctions du Comité à la quatrième réunion des Parties à la lumière de lexpérience acquise entre-temps par le Comité, y compris avec une participation du public, et prie à cet égard le Comité de formuler les propositions éventuelles jugées nécessaires en prévision de la quatrième réunion des Parties;
6. Recommande que des mesures supplémentaires soient prises pour renforcer la procédure de communication dinformations et à cet égard se félicite de ladoption de la décision III/9 concernant le plan de travail;
7. Accueille avec satisfaction les rapports des cinq premières réunions du Comité de lapplication et prie le Comité denvisager délaborer des critères pour traiter les informations autres que les communications émanant des Parties et les propositions relatives à la composition du Comité aux fins de lexamen des questions visées par le Protocole relatif à lévaluation stratégique environnementale.
Appendice
STRUCTURE ET FONCTIONS DU COMITÉ DE LAPPLICATION ET PROCÉDURES DEXAMEN DU RESPECT DES OBLIGATIONS
Structure
1. a) Le Comité est composé de huit Parties à la Convention. Chacune des huit Parties désigne un membre du Comité. À leur deuxième réunion, les Parties élisent au Comité, quatre Parties pour deux mandats et quatre autres Parties pour un mandat. À chacune des sessions suivantes, la Réunion des Parties élit quatre nouvelles Parties pour deux mandats. Les Parties sortantes peuvent être réélues une fois, à moins que la Réunion des Parties nen décide autrement dans un cas donné. Le Comité élit son président et son vice-président;
b) Aux fins du présent paragraphe, le terme «mandat(s)» désigne la période qui commence à la fin dune réunion des Parties et sachève à la fin de la réunion des Parties suivante.
Réunions
2. Le Comité se réunit au moins une fois par an, à moins quil nen décide autrement. Le secrétariat prend les dispositions nécessaires pour organiser ses réunions et en assurer le service. Lordre du jour de chaque réunion est rendu public avant la réunion.
3. Les réunions du Comité sont ouvertes aux autres Parties et au public, à moins que le Comité nen décide autrement. Les parties des réunions consacrées à des communications précises ayant trait au respect des obligations ne sont pas ouvertes aux autres Parties ni au public, à moins que le Comité et la Partie en cause nen conviennent autrement.
Objectif et fonctions du Comité
4. Le Comité a pour objectif daider les Parties à sacquitter pleinement des obligations
quelles ont contractées au titre de la Convention. À cette fin, il:
a) Examine toute communication dont il est saisi au titre du paragraphe 5 ci-dessous ou tout autre cas possible de non-respect par une Partie de ses obligations sur lequel il décide de se pencher au titre du paragraphe 6, en vue de trouver une solution satisfaisante;
b) Examine périodiquement, conformément aux directives ou critères formulés par la Réunion des Parties, si les Parties respectent les obligations quelles ont contractées au titre de la Convention en se fondant sur les éléments dinformation fournis dans leurs rapports;
c) Établit les rapports visés au paragraphe 11 en vue de fournir éventuellement une assistance appropriée à la Partie ou aux Parties concernées, notamment en expliquant les problèmes et en aidant à les résoudre, en donnant des avis et en faisant des recommandations sur des points de procédure ainsi que sur des questions techniques ou administratives, et en donnant des conseils au sujet de la compilation et de la communication des informations;
d) Établit, à la demande de la Réunion des Parties et sur la base de lexpérience quil aura acquise à cet égard dans lexercice des fonctions visées aux alinéas a, b et c ci-dessus, un rapport sur le respect ou lexécution dobligations spécifiques énoncées dans les dispositions de la Convention.
Communications des Parties
5. Le Comité peut être saisi par:
a) Une ou plusieurs Parties à la Convention qui sinquiètent de la façon dont une autre Partie sacquitte de ses obligations au titre de cet instrument. La communication que le centre national de liaison de la Partie en question adresse par écrit au secrétariat en y joignant des informations corroborant son opinion porte uniquement sur ce point. Dans les deux semaines qui suivent la réception de cette communication, le secrétariat en envoie copie au centre national de liaison de la Partie en cause. La réponse à la communication et les informations étayant celle-ci sont soumises au secrétariat et au centre national de liaison des Parties concernées dans un délai de trois mois, à moins que les Parties concernées ne conviennent dun délai plus long. Le secrétariat transmet la communication et la réponse ainsi que toutes les informations fournies à lappui de lune et de lautre au Comité, qui examine la question aussitôt que possible; ou
b) Une Partie qui constate quen dépit de tous ses efforts, il lui est, ou il lui sera impossible de sacquitter pleinement de ses obligations au titre de la Convention. Dans sa communication, qui doit être adressée par écrit au secrétariat, la Partie concernée explique notamment les circonstances particulières qui, daprès elle, lempêchent de remplir ses obligations. Le secrétariat transmet cette communication au Comité, qui lexamine aussitôt que possible.
Initiative que peut prendre le Comité
6. Lorsque le Comité se rend compte quune Partie ne sacquitte peut-être pas de ses
obligations, il peut prier la Partie en question de fournir les informations nécessaires à ce sujet. La réponse et les informations étayant celle-ci sont fournies au Comité dans un délai de trois mois, ou dans un délai plus long si les circonstances de laffaire lexigent. Le Comité examine la question aussitôt que possible en tenant compte de toute réponse que la Partie pourra fournir.
Collecte dinformations
7. Pour pouvoir sacquitter plus facilement de ses fonctions, telles quelles sont définies au paragraphe 4 ci-dessus, le Comité peut:
a) Demander, par lentremise du secrétariat, un complément dinformation sur les
questions quil examine;
b) Entreprendre, à linvitation de la Partie dorigine et/ou de la Partie touchée, la
collecte dinformations sur le territoire de cette Partie;
c) Examiner toute information transmise par le secrétariat au sujet du respect des
dispositions de la Convention;
d) Solliciter les services dexperts scientifiques ou dautres avis techniques, ou
consulter dautres sources pertinentes, selon quil conviendra.
8. Le Comité respecte le caractère confidentiel des informations qui lui ont été
communiquées sous le sceau du secret, en ce qui concerne notamment les rapports de ses réunions.
Droit de participation
9. Toute Partie qui est visée par une communication dont le Comité est saisi ou qui présente une communication est en droit de participer ou dassister à lexamen, par le Comité, de cette communication, mais ne prend part à lélaboration ou à ladoption daucun rapport ni daucune recommandation du Comité. Le Comité se prononce sur la teneur de tout rapport ou de toute recommandation par consensus et envoie copie du projet de rapport ou de recommandations aux Parties concernées et tient compte, lors de létablissement de la version définitive, de tout argument présenté par ces Parties.
10. Un membre du Comité qui représente une Partie qui est visée par une communication dont le Comité est saisi, ou qui présente une communication est en droit de participer à lexamen, par le Comité, de cette communication, mais ne prend part ni assiste à lélaboration ou à ladoption daucune partie dun rapport ni dune recommandation qui concerne cette communication.
Rapports du Comité à la Réunion des Parties
11. Le Comité rend compte de ses activités à chaque réunion des Parties, par lentremise du secrétariat, et fait les recommandations quil juge appropriées, compte tenu des circonstances de laffaire, au sujet du respect des dispositions de la Convention. Il met au point chacun de ses rapports au plus tard 10 semaines avant la réunion des Parties à laquelle celui-ci doit être examiné. Le Comité népargne aucun effort pour adopter son rapport par consensus. Si cela se révèle impossible, les avis de tous ses membres sont consignés dans le rapport. Les rapports du Comité sont rendus publics.
Compétence des membres du Comité
12. Si, du fait de lapplication du paragraphe 10, il ne compte plus que cinq membres ou moins, le Comité porte immédiatement la question à lattention de la Réunion des Parties.
Examen par la Réunion des Parties
13. La Réunion des Parties peut, après examen dun rapport et déventuelles recommandations du Comité, arrêter les mesures de caractère général voulues pour obtenir le respect des dispositions de la Convention ainsi que des mesures pour aider telle ou telle Partie à sacquitter de ses obligations. Les Parties ne ménagent aucun effort pour prendre cette décision par consensus. Si tous les efforts en ce sens demeurent vains et quaucun accord ne se dégage, la décision est adoptée, en dernier ressort, par un vote à la majorité des trois quarts des Parties présentes et votantes.
Rapport avec le dispositif de règlement des différends et la procédure denquête
14. La présente procédure dexamen du respect des obligations, qui est non conflictuelle et orientée vers lassistance, est sans préjudice des dispositions de larticle 15 de la Convention relative au règlement des différends.
15. Lorsquune question est examinée dans le cadre dune procédure denquête en application du paragraphe 7 de larticle 3 de la Convention, cette question ne peut faire lobjet dune communication au titre de la présente décision.